Онлайн книга «Обещана мертвому царю»
|
Я приоткрыла глаза, и совсем чуть-чуть повернула голову, чтобы осмотреть мужчин. — Я всегда был вам верен, князь, — неприятный голос почти звенящим эхом разнёсся по шатру.— Но вы сами посудите: вы поднялись слишком быстро. Это говорит не в её пользу. Мужчин было трое: старшина, Мирдан и князь. На секунду мне показалось, что взгляд князя направлен на меня. — Хватит, — оборвал его князь. — Лекарка. На этом разговор окончен. Повисла пауза. — А ты, Волемир, — продолжил он холодно, — нарушил мой приказ. И за это будешь наказан. Я услышала, как старшина рухнул на колени. — Я не смог, — глухо сказал он. — Не поднялась рука. Не мог обезглавить. И рад, что… что теперь всё обошлось. Раздался резкий удар — князь стукнул по столу кулаком. Я вздрогнула и едва слышно пискнула. И тут же замерла. Я надеялась, что они не заметят, что я давно проснулась. И он тихо, но яростно сказал: — Я говорю говорю — ты делаешь. Думаешь, я хотел бы перегрызть весь лагерь? Убить столько людей своими руками? Вы даже за соляной круг меня не вынесли. Умно. Очень умно. Я увидела, как на мгновение по лицу Драгана скользнула гримаса боли. Он сжал пальцы в кулак так, что побелели костяшки. Таким злым и опасным я его ещё никогда не видела. — Хорошо, что мы вас не убили, — вставил Мирдан. — Вон, ведьма вылечила, волчьего проклятия не будет. Убьём волка и домой вернёмся. — Уходите, — отрезал князь. — Мне нужно подумать. В шатре стало тихо. Я не смогла побороть любопытство и приоткрыла глаза. Князь пристально смотрел на меня. Лоб его блестел от пота, крупные капли стекали по вискам. Он сидел на лавке, оперевшись на стол, другой рукой он прижимал рёбра. Я видела, как на его шее бешено пульсирует вена. Князь Муром резко обратился ко мне: — Хватит прикидываться. Вставай. Я поднялась, растерянная, не зная, как себя вести: стоит ли оправдываться или, может, представиться. И сделала самое глупое, что могла: начала наводить порядок, аккуратно сложила покрывало, разгладила складки и стряхнула пыль. Я повернулась к нему спиной, подошла к очагу, снова принялась готовить для него свежий настой. Князь лишь смотрел на меня, не отрывая взгляд. Спустя некоторое время он заговорил: — Спасибо, что вытянула меня. — Я этого не сделала, — я посмотрела ему прямо в глаза. — Рану я могу залечить. Но проклятье зверя… — я замялась. Мне не хотелось говорить, что я не в силах ему помочь. Но и лгать, будто всё позади, я не могла. Мне показалось, что в полумраке его глаза на мгновение блеснули жёлтым огнём. — Князь, я сейчас сделаю настой, а потом… — как ни в чём не бывало продолжила я. В это время я обычно меняла ему повязку, рассказывая легенды. Он тихо рассмеялся. — Думаешь, я не знаю, что со мной происходит? — произнёс он. — Лисения… Так тебя зовут? Во мне просто кипит ярость. Я чувствую эту злость в своей крови. Я замерла, внимательно разглядывая ступку с травами. Мне трудно было просто посмотреть ему в глаза. — Уходи к костру. Там рассказывай свои истории. Сейчас же. Он резким движением поднялся с лавки, стремительно подошел ко мне и посмотрел на меня с такой яростью, что я, оставив настой, выбежала из палатки. Глава 24 Глава 24 Я сидела у костра, угрюмо разглядывая переваренную кашу. Ответственный за еду дружинник раздал нам сухой хлеб и по кусочку вялого мяса в дополнение. Мне же ни один кусок в горло не лез. |