Онлайн книга «Наследник для дона мафии»
|
— Да, прикинь! — смотрю в упор в ее потемневшие глаза. Меня все еще потряхивает. Арина несколько секунд вглядывается в мое лицо, затем откидывается на спинку сиденья. — Брехло! Я не верю тебе, Фел! Ты на такое просто не способен! Я тоже откидываюсь назад, забрасывая на затылок руки. Грудную клетку продолжает давить, словно ее набили кирпичами. Сука, ну как можно лгать в глаза женщине, которая видит тебя насквозь? Это полный пиздец. — Я не использую ее, Ари, ты права, — говорю, глядя в потолок. — И да, она мне нравится. Но все зашло слишком далеко. Я сегодня пригласил Берту на свидание, собирался повести ее в какое-нибудь уютное место с видом на море. И сказать, что у наших отношений нет будущего, как-то красиво это закончить. Отправить их с Рафаэлем в безопасное место, обеспечить материально... — Что за бред ты несешь, Фел? — перебивает меня Арина. Хотя я вроде не сказал, что надеялся на феерический прощальный секс. — Почему ты считаешь, что рядом с тобой им оставаться опасно? Снова эта ее интуиция, обостренная гормонами. Надо очень, очень осторожно... — Потому что я блядь не директор музея, Ари! — вскипаю абсолютно естественно. — Какая ерунда! — фыркает подруга. — Твоему отцу это никак не мешало жениться. Как и главам других кланов. Никому еще это не мешало. Честно говоря, я так на это надеялась, глядя на твои отношения с малышом Раэлем. Мне показалось, ты к нему привязался. Он так на тебя похож, Фел! И он тоже сын горничной, как и ты. Давай развернем машину? — Не выдумывай, Ари, — качаю головой, — тебе просто так кажется. И не нужно возвращаться. Я ни на ком не женюсь, я тебе уже говорил. Потому я и хочу расстаться с Робертой. Нам нужно остыть. А потом я конечно извинюсь. И мы с ней расстанемся как цивилизованные люди. — Если бы я знала, что вы спите, я бы ни за что не стала при ней с тобой обниматься, — ворчит Арина. — Хорошо еще, что я говорила по-русски, и она нас не поняла. Ничего не отвечаю. Даже Арине не хочу говорить правду о Роберте. Я не знаю на самом деле, что поняла Берта. Четко осознаю лишь одно, что до сегодняшнего дня я вообще ничего о ней не знал. * * * Прошу Арину высадить меня возле бутика одежды дизайнера, где я обычно одеваюсь. — Ты же без охраны, — удивленно пробует возразить она, — и ты собирался переодеться в офисе. — Да похуй, — отмахиваюсь, — до офиса доеду на такси. Куплю здесь новые шмотки, какая разница. Ари все еще оглядывается с сомнением. Я на всякий случай даже улыбаюсь на прощание, но судя по тревожному лицу подруги моя улыбка ее только пугает. Стекло дверцы опускается, и я вижу в отражении кривоватый хищный оскал. Мда, согласен, пиздец. Сегодня лучше не улыбаться. В бутике мне без проблем подбирают новый костюм с рубашкой и галстуком, здесь же быстро переодеваюсь. — Синьор Ди Стефано желает что-то еще? — девушки-консультантки готовы расстелится красными дорожками. Почему-то само собой в голове всплывает, как это звучало у нее. Никто, никто не умеет говорить это с таким достоинством, как она. И говорить так, что только от одного звука голосасиньор блядь реально желает... Так какого хера ты выебываешься? — Я хотел бы посмотреть женскую коллекцию, — обращаюсь к девушкам, и меня ведут в соседний зал. Мне ничего не нравится из того, что предлагают. |