Книга Моя прекрасная Нелли, страница 78 – Эрин Хэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Моя прекрасная Нелли»

📃 Cтраница 78

Глава 36

Тягуче медленно тянулись минуты томительного ожидания. Она пришла в сад раньше барона и теперь кусая губы металась из стороны в сторону. От волнения сердце грозило выпрыгнуть из груди, и она остановилась, чтобы сделать несколько глубоких вдохов. Разжав кулак, она посмотрела на лежащее на ладони скромное колечко, и как бы жалко ни было, она должна его вернуть. Каждый день она думала об этом, но решилась только сегодня. Сзади послышался треск кустарника, и она, вздрогнув, резко обернулась.

— Вы уже здесь, ангел мой?! — воскликнул барон, преклоняя перед ней колено и припадая губами к её руке.

— Я… да... — вспыхнула она, теряясь перед его напором.

— Если бы я знал, то пришёл бы раньше, — прошептал молодой человек охрипшим голосом, от которого по её телу побежали мурашки.

Барон встал и отряхнул со штанов прилипшие травинки. Она же в смущении отошла от него на

некоторое расстояние. Она открывала и закрывала рот, не в силах справиться с волнением и подобрать нужные слова.

— Я… — начала она и, прикусив губу, бросила взгляд на барона. Тот улыбался, обрадованный их встречей. В груди заныло, а в горле образовался ком. — Я... Простите... Мы не можем быть вместе.

— Что?! — с лица молодого человека медленно сползла улыбка, уступив место недоумению. — Почему?!

— Мой отец ясно дал понять, что не одобрит наш брак, — она вскинула голову, решительно выдавая заранее отрепетированную речь.

— Мы же любим друг друга! — не сдавался молодой человек. Повинуясь внезапному порыву; он обнял её, крепко прижимая к себе.

— Но... мой отец... — пролепетала она, положив руки ему на грудь.

— Мы сбежим, — жарко зашептал он. — Обвенчаемся в какой-нибудь церкви, а потом вернёмся. Ваш отец очень любит вас, он простит и примет.

— Нет! — она с силой оттолкнула молодого человека. Не ожидая подобного отпора, он ошалело сделал несколько шагов назад. В его глазах застыли боль и тоска. Это било в самое сердце, выворачивало душу. С усилием сдерживая слёзы, она продолжила: — Я не пойду против его воли. Вот, — разжав кулак она вложила подаренное им кольцо в его раскрытую ладонь и, резко развернувшись, побежала прочь от того места, где только что разбились их сердца.

Элинор зябко поёжилась, кутаясь в плащ. Сегодня впервые за несколько дней выглянуло солнце, чтобы тут же спрятаться за набежавшими тучами. Порывистый ветер рвал одежду, но хотя бы дождь перестал лить. Она стояла на заднем дворе, сбежав от бдительного ока леди Хилтон, старавшейся ни на минуту не оставлять её одну. Элинор не знала, что сказал своей матери Томас, но та больше не поднимала тему о неуместности её пребывания в их доме.

— Оказал услугу королю, — уклончиво ответил Томас на её вопрос о том, как ему удалось поправить финансовое положение семьи. Больше Элинор не смогла выцепить из него ни слова. Своё нежелание говорить он объяснил крайней конфиденциальностью информации, а утром следующего дня и вовсе покинул дом.

Она не могла понять своё состояние. Неясная тревога холодными тисками сдавливала её сердце.

Поступок Томаса перед отъездом выбил её из колеи. Этот резкий взмах ножа и его прищуренный взгляд в тот момент так не вязались с образом спасителя. Он ведь точно знал, что делал, а последующие извинения прозвучали столь неискренне. А ещё сон, увиденный прошедшей ночью. Элинор казалось, словно что-то ускользает от неё, и она никак не может связать разрозненные нити истории в одну. С усилием она гнала от себя мысли, что зря в своё время решилась на побег. И никакие доводы рассудка о том, что у неё не было другого выбора, не действовали. Внизу живота всё сжималось, стоило ей вспомнить памятный разговор с леди Хилтон и последующую беседу с Томасом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь