Онлайн книга «Стражи восемнадцати районов»
|
* * * Сигвард молча взял фотографии. Его пальцы, полупрозрачные, чуть дрожали. Он долго перебирал снимки, низко опустив голову. А затем вернул мне всю стопку. На верхней карточке я увидел мокрое пятнышко от упавшей слезы. Одна слеза – за восемьдесят лет одиночества и вины. — Спасибо. – Голос капитана звучал глухо. – Думаю, теперь я готов уходить. Теперь я не один. — У меня есть еще кое-что для вас. – Я достал письмо. – Вы сказали, что за всю жизнь не сделали ничего хорошего и потому заслужили свою участь. Однако в этом письме – доказательство, что как минимум один добрый поступок на вашем счету есть. Однажды вы спасли раненого русала, запутавшегося в сетях, и защищали его от озерных хищников до тех пор, пока он не выздоровел. — Вы говорите о Юми?.. – Сигвард изумленно расширил глаза. Слава небу, он помнит его. Я молча кивнул и протянул ему конверт: — Прочитайте, пожалуйста. Я знал содержание, ведь эти строки пришлось писать мне под диктовку русала. Юми рассказывал капитану, как жил все эти годы. Как был благодарен ему за спасение. Как назвал в Сумрачном Городе одного лохматого пса в его честь. А еще, конечно, просил прощения за то, что рассказал Танасию Смертину о призрачном мотоботе и ритуале с тринадцатью курицами. «Спасибо вам за все, дядя Сигвард. Я люблю вас». — Чертов русал, – пробормотал Сигвард, дочитав письмо и бережно сложив его. – Раз так благодарен, пришел бы попрощаться сам! Треска трусливая! В его ворчании слышалась нежность. Я развернулся и перевесился через борт корабля: — Эй, Юми! Тебя зовут. — Что это значит?! – воскликнул Сигвард, подскочил ко мне и изумленно вскрикнул в следующий же момент. Из воды на нас виновато смотрел голубоволосый русал. Он выглядел несчастным, словно провинившийся щенок. — Здравствуйте, дядя Сигвард! – почти пискнул он. А потом вслух взволнованно повторил примерно все то же самое, что и было в письме. Юхан слушал его, с силой, до белых костяшек, сжимая поручни. Его лицо было непроницаемо, но что-то в его фигуре смягчилось. — Может… может, вы все-таки останетесь? – с отчаянной надеждой спросил русал под конец. – Я могу пригласить вас в Сумрачный Город! Там всегда найдется место новому призраку. Я буду навещать вас! Каждый день! — Я устал, Юми. Я больше не хочу быть здесь. Но я очень рад, что ты пришел попрощаться. Не думал, что увижу тебя на прощанье. — Вы… не злитесь на меня за то, что я ушел? — Нет. Живи дальше, Юми. Живи хорошо. И тут русал зарыдал. Он вопил, как ребенок, утирая слезы кулаками, и его крик разносился далеко над гладью озера. Сигвард что-то сурово говорил ему, но Юми лишь рыдал и рыдал до тех пор, пока капитан не наорал на него хорошенько: «Перестань уже распускать нюни!» А вот то, что русал назвал пса в честь Сигварда, – здорово; Юми, оказывается, не полный дурак. Это была их странная, колючая форма прощания. Я же между тем отвлекся на Клугге. Изумительный Айземанн вернулся, приведя себя в порядок после бойни. Он смыл кровь с лица и волос, а рубашку снял и повязал на поясе. Голый торс Клугге вызвал у меня тяжкий вздох, спровоцированный острым приступом зависти. Айземанн посмотрел на меня с таким подозрением, будто думал, что это мои крики и рыдания разносятся над водой. Убедившись, что это не так, он одобрительно кивнул. Его временный младший напарник не окончательно съехал с катушек – можно будет вернуть Феликсу в целости и сохранности и, следовательно, не огрести. |