Книга Божьим промыслом. Кинжалы и вексели, страница 145 – Борис Конофальский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Божьим промыслом. Кинжалы и вексели»

📃 Cтраница 145

Он ещё раз благодарит Господа, что велел людям своим увезти мертвецов от трактира. И смотрит на капитана, на сержанта Фуминдихера и всех других, которые с удовольствием поедали мясо, и представлял, что сейчас творится в доме графа Вильбурга.

А там как раз произошло к тому времени событие, которое уже должно было взволновать Вильгельма Георга фон Сольмса, графа фон Вильбурга. Взволновать — то мягко ещё сказано, так как едва отзвенели колокола по окончанию утренней службы, как к дому влиятельнейшего человека во всей земле подъехал со своей крытой кибиткой бродячий торговец из тех, что ездят от деревни к селу и продают крестьянам нитки, иголки, ленты, гребешки и старые пряники, и, остановившись у красивых ворот, огляделся, а потом не без волнения и позвонил в колокол. Не очень настойчиво.

В воротах в скором времени открылось окошко, и строгий взгляд оценил торговца, а потом последовали не менее строгие вопросы:

— Чего? Кто таков?

— Велено передать, — только смог ответить купец. Он всё ещё волновался.

— Кого? Кому? — следуют новые вопросы.

— Передать велели… — продолжает торговец… — Подарок.

— Передать кому? — уточняет приехавший.

— Графу Вильбургу, — купец продолжает волноваться. И немудрено, спрашивающий-то строг.

— А от кого? — не унимается страж ворот, а сам мимо купца глядит, всё пытается из окошка разглядеть телегу торговца: что он там ещё привёз?

— Велено передать от графа Малена.

— От графа Малена? — переспрашивает привратник.

— Истинно так, сказали, что от графа Малена графу Вильбургу.

— А что там? — страж ворот всё ещё пытается разглядеть, что там в телеге, но ему ничего не видно.

— Не ведаю, то мешки, а что в них, я же не смотрел, — говорит купец, и поясняет: — Как же я могу заглядывать в подарки, что графья друг другу дарят?

— Тяжёлые? — интересуется страж ворот.

— Тяжёлые, тяжёлые… — отвечает купчишка и лезет в телегу, он достаёт тяжёлый мешок и показывает его собеседнику. — Вот он.

— Что за дрянь, грязный он какой-то, — страж ворот сомневается.

— Ну так, что велели передать, то и привёз, — объясняет торговец.

— И не знаешь, что там?

— Так откуда же? — уверяет его торговец. — Просто велено передать.

— А кто передал, сам граф?

— Может и сам, может, его человек какой. Он же мне не представлялся.

— Ладно, жди, — наконец смилостивился привратник и закрыл окно.

Проходит какое-то время. Немалое. И дверь в воротах открывается и выходит такой господин, что поначалу купец подумал: а не сам ли граф Вильбург вышел к нему. Но привратник называет его иначе:

— Вот, господин мажордом, вот этот купчишка.

Господин смотрит на купца сначала, а потом на мешок, что лежит у ног того. И тогда мажором и спрашивает:

— И от кого, значит, сей подарок?

— Велено передать, что от графа Малена, — сразу отвечает купец, кланяясь мажордому.

— М-м… — мычит важный человек из дома Вильбурга, и никому не ясно, что это значит, а потом он указывает на мешок пальцем. — А ну-ка… Покажи, что там.

Что же делать, сказано покажи — нужно показывать. А верёвка на мешке липкая, затянута. Купец старается, наконец одолевает её, бросает наземь рядом и открывает мешок пошире, чтобы важный человек мог видеть, что там…

И сам видит.

Лишь один взгляд бросил на содержимое мешка, и мурашки побежали по спине у бедного торговца. Он лишь поднял глаза на мажордома. А у того лицо белое, как полотно, глаза из орбит едва не вываливаются… И он говорит сначала купцу и скорее удивлённо, чем зло:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь