Онлайн книга «Как закалялся дуб»
|
— Ну, дяденька, скажите, кто цыганку избил? — не успокаивался Лука. — Эту чёртову цыганку отлупили сыновья мамаши Джульетты, — зло ответил полицейский, — всё, пошёл отсюда. — А вы их забрали? — спросил Лука, даже и не собираясь убираться. — Я его сейчас убью не меньше, чем братцы цыганку, — заявил полицейский. — Ой, убейте его ради Христа, господин полицейский. Какие же у вас в городе докучливые пацаны имеются, — затараторила зеленоглазая красавица. — Ну, ответьте, ну, что вам трудно, что ли? — продолжал ныть Крючок. — Да чего ты привязался, чего тебе нужно? — А вы сынков мамаши Джульетты и вправду забрали? — И вправду забрали. Всё, или ещё вопросы будут? — Будут. А вы их в околоток отправили или в управление? — А тебе зачем? — прищурился полицейский. — Надо мне. — А ты не сообщник ли? — А хоть и сообщник, — нагло заявил Лука, — неужто вы бросите такую приятную даму, чтобы доставить меня в околоток? — Ой, кто-нибудь, дайте мне воды, — умудрилась вставить Аграфена в оживлённую беседу. — Лежи ты, дура, тихо. Скоро за тобой карета приедет, — сказал ей полицейский, — там тебе и воды дадут, и губищи йодом смажут. А ты, пацан, это… давай чеши отсюда, а то вот дубинкой-то схлопочешь. — Ой, врежьте ему, — взвизгнула селянка, — а то я не сдержусь, прицепился, как репей. — Ну, ответьте на последний вопрос: в околоток или в управление? — не отставал Лука. — В околоток, чёрт бы тебя драл. — Спасибо, — сказал Крючок и побежал, отбежав чуть-чуть, крикнул: — Эй, полицейский, ты уж постарайся, как следует, а то она вон какая злая! Полицейский зло пригрозил пацану дубинкой и, взяв свою даму под руку, повёл её куда-то, прямо во время дежурства. А Аграфена так и осталась лежать, только рыночный дворник теперь уделял ей внимание. Лука стрелой долетел до сарайчика на берегу и остановился перед пацанами, переводя дух, чтобы начать говорить. Но умный Буратино его опередил: — Беда, — меланхолически предположил он. — Да, — кивнул Лука. — Раз ты тут, а братьев нет, значит, беда с ними, — продолжал Пиноккио. — Да. — Этих ребят побить будет затруднительно, значит, их забрали в полицию. — Да. — А ты куда смотрел? — с укором спросил Чеснок. — А я… а они… А они же упрямые… Через пять минут, говорю, приду… Пришёл, а Аграфена… А их уже нет… А Аграфена — ну вся в крови. — Убита, что ли? — полюбопытствовал Чеснок. — Да, то есть нет, вся в крови, но не убита. — Фу, ты, дурень, напугал, то «да», то «нет». Говори толком, или от страха ум потерял, — пробурчал Рокко. — Да, то есть нет, не совсем потерял. — Ты хоть выяснил, куда наших братцев упекли? — поинтересовался Буратино. — Выяснил, в околоток упекли. — Это хорошо, — заметил Рокко. — А чего там хорошего? Я там три раза был, мне там ни разу не понравилось, — произнёс Крючок. — А, по-твоему, было бы лучше, если бы их в управу отвезли? — усмехнулся Чеснок. — Было бы хуже, — признал Лука. — Какая разница, — вставил Буратино, — что в околоток, что в управу — всё едино. Это сейчас они в околотке сидят, а поступит заявление от родственников или пострадавшей, так их в управу и переведут. — Знаешь, Буратино, — сказал Рокко, — при всей моей нелюбви к цыганам вынужден признать, что заявления они не пишут. — Ерунда, — ответил Пиноккио и скривился, — если не будет заявления, то делу дадут ход на основе показания свидетелей. |