Онлайн книга «Зов бездны»
|
— Просить прощения следует не у меня, — Дик снова поклонился в сторону Самила. — Что? Перед кем это извиняться? — надменность хозяина замка пенилась, как эль в бочке, грозя разорвать железные обручи. — Не думаю, что ваш спутник переодетый принц! Дик промолчал, глядя в сторону. В зазвеневшей вокруг тишине Самил поднял голову и сделал шаг к пышущему возмущением Галаду. — Что же я, по-вашему, вовсе не человек? — с горечью спросил он. Его глаза встретились с глазами хозяина замка. Тот стремительно вышел из магазина. Колокольчик захлебнулся так жалобно, словно господин от волнения прошел сквозь витрину, и это звон ее стекол. Продавец почтительно спросил, что упаковывать, и желает ли покупатель забрать свою старую одежду? Некоторые просят ее сжечь или позволяют отдать скупщику за медяки. — Я заберу. Самил вскоре появился из примерочной ниши в своем старом костюме, попросив упаковать все обновки. И оставил на прилавке десять грошей — подачку хозяина замка, которые и собирался потратить сегодня. Когда они с Диком покинули магазинчик и шли по улице рядом, Самил пытался угадать, что же теперь думает о нем хозяин Галадского замка? Возмущен его наглостью? Может быть, ищет случая отомстить? Это было приятно, чувствовать, как за него заступаются перед такими важными господами и самому сказать им то, что думаешь. Но чем это кончится? — С чего ты взял, что господин Галад вообще думает о тебе? — весело спросил Дик. — Кто ты такой, чтобы долго занимать его мысли? Во всяком случае, он впервые взглянул на тебя, как на равного себе. Ты сделал первый шаг к самоуважению. Весь путь — впереди. — Думаешь, я смогу? — усомнился Самил. — Ещё многие будут обращаться со мной как с ничтожеством. Даже в новом костюме, наверное. Что мне делать? — Перестать трястись от одного вида «господ», — резко ответил Дик. — Ты при них ведешь себя так, что тебя каждому хочется стукнуть, просто за трусость. Не унизить ещё больше, а встряхнуть, разбудить. Постарайся жить более независимо от их милости. — Но нельзя же выставлять себя наглецом, который совсем не считается с чужой властью, — недовольно возразил Самил. — Так ещё больше разозлишь их. Зачем нарываться? — Нет, высовываться нарочно не стоит. Гордость лечится хорошим щелчком по носу, — усмехнулся Дик. — Лучше держаться наиболее скромно и неприметно. Но быть готовым ответить, если спросят урок. Так спокойнее, верно? — Хватит ли у меня смелости отвечать? — Не уверен в победе, не принимай бой. Прячься, убегай, старайся не привлекать внимания, сколько сможешь. Но уж если сцепился, иди до конца. Сильный может позволить себе обреченность. Может сомневаться в своих силах и всё равно выиграть. А ты — не можешь драться, не связывайся! Зачем давать повод себя унизить, если не сможешь им противостоять? — Ты всё время учил меня другому, — недоверчиво усмехнулся Самил. — А теперь говоришь снова лезть в свою норку? — Учил? — искренне удивился Дик. — Сказал, что думаю. Сам решай. На перекрестке они попрощались. — Спасибо тебе, — протянул руку Самил. — Может, я и пустое место, но раз ты за меня заступался, значит, я должен сделать так, чтобы это было не зря. Не могу обещать, что ты ещё обо мне услышишь, Дик. Но я тебя не забуду, правда. Они пожали друг другу руки и разошлись. |