Книга Люди и драконы, страница 153 – Елена Крыжановская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Люди и драконы»

📃 Cтраница 153

— Но я выиграл.

— Не по правилам! Вы не защищались, вы открыты!

— В бою я сам себе правило.

— Отныне, если вы будете жить в замке, я стану вашим законом! Но забудьте всё, что умели до меня, забудьте, что имеете собственную манеру и многолетний опыт. Всему придется учиться заново.

Дик вежливо склонил голову:

— Переучиваться делать всё по-другому, то же самое, что учиться с нуля. Готов.

— Что ж, если ты мой ученик, можно не церемониться, — решил Глерхэн. — Сейчас я буду нападать, ты — защищаться. Именно защищаться, а не обманывать законы боя. Я наношу удар, ты его парируешь или уклоняешься. Вот так!

Впервые в зале послышался звон и скрежет клинков. Глерхэн вразброс одну за другой проверил все точки обороны Дика, потом потребовал от него вести атаку.

— Почему у тебя двигается локоть, а не кисть? — сердито спросил магистр, пропустив выпад в предплечье.

— У вас, у взрослых, простите, такая амплитуда удара, что слон проскочит. Не обязательно поспевать за вами и размахивать рукой. Можно уклониться, и отражение всех ударов свести к одной и той же точке. Но локоть у меня регулирует расстояние и удерживает баланс меча.

— Это чудовищно. В какие годы тебя учили… впрочем, ясно. Кто твой первый наставник?

— Домашний тренажер. У него было три руки, и он не мог сказать, что делаю неправильно, — улыбнулся Дик.

— А первый живой противник?

— Наш местный чемпион турниров в десяти округах.

— И каким было его мнение о твоей технике? — презрительно осведомился Глерхэн.

— У него не было времени говорить в бою со мной, — без хвастовства, с печалью об ушедшем, ответил Дик.

— Я возьмусь за тебя всерьез. Нам надо обсудить детали соглашения. Это лучше сделать в гостиной. Прошу…

Глава 32

Они поднялись на второй этаж в небольшую сумрачную комнатку с камином и с видом во двор и на крышу замка. По обе стороны от овального, богато инкрустированного столика стояли два удобных кресла с резными поручнями в виде темно-вишневых львиных лап. Глерхэн расположился в глубине гостиной, ближе к камину и окну. Дик занял кресло ближе к двери.

— Итак, хочу прояснить некоторую двусмысленность нашего положения, — закинув ногу на ногу и переплетая пальцы на колене, начал Глерхэн. — Вы не обычный ученик, вы не нуждаетесь в посвящении моей рукой, но вы хотите пройти курс обучения с нуля, как все?

— Для этого я здесь.

— Но, будет только справедливо, если обращаться с вами я стану, как с любым мальчишкой-учеником?

Дик, не задумываясь, подтвердил, что это справедливо.

— Но это может показаться несколько… жестоким обращением.

— Переживу. Наука того стоит. Для пользы дела готов смириться. Как мне называть вас, милорд?

— Я наслышан о твоей потрясающей «вежливости»! Уверен, ты будешь вечно забывать об уважении к наставнику, но сейчас это несущественно. Меня можно называть просто «мастер Глерхэн».

— Но «мастер» почетное звание палачей.

— После первого же урока все мои ученики сходятся в том, что это звание наиболее подходящее, по сравнению с общепринятым для наставников «маэстро». Ты ещё порадуешься возможности так «невежливо» меня называть. От своих учеников я требую беспрекословного подчинения. Сможешь ли ты пройти курс обучения, если я устрою тебе жизнь хуже рабской?

— Если это пойдет мне на пользу, готов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь