Онлайн книга «Опальная жена. Хозяйка Северных земель»
|
Колени у неё подгибаются, и, если бы Эрвейн не удержал её, она бы осела прямо на камни двора. — Я отведу тебя в замок, — говорит заботливо. Они делают шаг, потом ещё один, и до моих ушей доносится. — Он прекрасно знал на что идёт, у каждого своя судьба, будь сильной. Это не утешение. Это правда, сказанная так, как её умеют говорить только на Севере: без сахара, без обмана. Остаюсь стоять, ожидая, когда меня позовут. Валар замечает, что я одна, и приказывает двигаться за ним. — Сейчас нас покормят, а затем отправишься в комнату Тиэррис Хольц, если она ещё не отошла ко сну. Вряд ли, узнав, что на территории новый человек, она сможет проигнорировать этот факт. — Мне стоит бояться? — спрашиваю негромко. — Думаю, ты прибыла вовремя. Только что меня оповестили, что пять дней назад умер старый лекарь. Отправляться сюда, чтобы радеть за «проклятых», как часто нас называют в Варругне, желающих нет. Зачастую здесь именно ссыльные, а если таковых не находили, придумывали им провинность, — успевает рассказать мне Валар, пока входим, наконец, в тёплое место. Холод, державший меня в пути, отпускает резко, как плохо наложенная повязка. Зубы начинают стучать сами собой, губы немеют, лицо будто чужое, не чувствую ни щёк, ни носа. Пальцы плохо слушаются, когда пытаюсь ослабить завязки шубы. — Ты в порядке? — спрашивает Валар. — Нет, — отвечаю честно. — Но, кажется, здесь это не считается чем-то необычным. Он коротко усмехается без веселья. — Добро пожаловать в Ледяной Креп, Мейя. А я чувствую на себе чей-то цепкий взгляд. Оборачиваюсь, натыкаясь взглядом на женщину. И пусть нас ещё не представили, я уверена: передо мной хозяйка крепости. Глава 19 Тиэррис Хольц не подходит, она ждёт, пока подведут к ней. Стоит у стены в тени ламп, будто сама часть камня: высокая, прямая, в тёмном платье и накидке с меховым чёрным воротом. Лицо резкое, выточенное, как у хищной птицы, волосы убраны в тугую косу, лежащую на плече, ни одной лишней пряди или украшений. И глаза: холодные, внимательные, слишком живые. Такими смотрят не на человека, а на возможность. Она не спешит. Даёт мне время почувствовать себя мелкой, неуместной, ещё более замёрзшей. — Идём, — бросает Валар, словно разрубая напряжение, и выводит меня вперёд. А я разочарованно вздыхаю, потому что была намерена поесть и отдохнуть, а не знакомиться с той, кого все боятся. Мне предстоит ещё одно сражение. Мы останавливаемся напротив. Ощущаю, как на нас смотрят со всех сторон: солдаты, женщины, несколько детей. Кажется, будто весь Креп собрался, чтобы разглядеть меня. — Мы привели с собой лекарку, — говорит Валар ровно. — Она пришла с миром и желанием помочь. Тиэррис приподнимает уголок губ. Не улыбка, намёк на неё. — Это мы ещё посмотрим, — отвечает она. — Как тебя зовут? — Мейя, — говорю, и голос звучит тише, чем хотелось бы. Её взгляд становится острее. — Полное имя. Назовись детским именем и именем отца, — подсказывает Ашкай. — Так говорят те, кому нечего скрывать, и те, кому есть что защищать. — Мейрина Заури, — отвечаю, глядя прямо. — Никогда не слышала подобную фамилию, — подвергает она сомнению, сказанное мной. — Я издалека. Она не верит мне, вернее, присматривается, но больше не спрашивает на этот счёт, хотя бы сейчас.э |