Онлайн книга «Колдунья по найму»
|
В дверь постучали. Клод тяжело вздохнул и приподнялся. — Что случилось? – кашлянув, спросил он. — Вам звонит мистер Дин, – донесся из-за двери голос Бернарда. – Я попросил его подождать на проводе. Клод вскочил с кровати и, наступив на край одеяла, поскользнулся и едва не упал. Зацепился пижамной штаниной за угол кровати и, рванувшись вперед, услышал, как рвется ткань. Да что за утро такое! Выскочив в коридор, он понял, что потянул мышцу. Хромая, спустился в гостиную, где стоял телефон, и схватил трубку. — Говорите, – едва переведя дыхание, произнес Клод. — Доброе утро, мистер Аверилл, – прозвучал мелодичный мужской голос. – Вы обращались ко мне с вопросами о частной жизни своей жены. Отчет уже готов, и вы можете с ним ознакомиться, а также спросить о том, что вам интересно. — Да, конечно, – отрывисто произнес Клод, нервно проведя рукой по волосам. Во рту вдруг пересохло, а сердце забилось чаще. Сегодня он узнает правду, и все встанет на свои места. Остается только понять, как ему жить с этой правдой дальше. Хотя почему он сразу думает о плохом? Вдруг все его подозрения напрасны и Ката ему верна? — Жду вас к двенадцати, – бодро закончил мужчина и отключился. Клод рассеянно повесил трубку. Сердце все еще бешено стучало. Он подумал, что надо пойти и выпить холодной воды, чтобы немного успокоиться. На лестнице послышались голоса, и, подняв голову, Клод увидел, как по ступенькам спускаются Молли и Верджил. Его младший брат шел спиной вперед, что-то с воодушевлением рассказывая девушке, которая ему снисходительно улыбалась. На Молли было темно-зеленое платье из плотной ткани, волосы были перехвачены лентой, не дававшей им падать на лицо. Она бросила на Клода короткий взгляд и снова переключилась на собеседника. Клод так стиснул зубы, что они скрипнули. — Эта прекрасная леди дважды за утро сказала мне «да»! – довольно сообщил Верджил, протягивая Молли руку, чтобы помочь спуститься с последней ступеньки. У Клода возникло ощущение, что в полу образовалась черная дыра и его сейчас туда затянет. — Правда? – чужим голосом произнес Клод, боясь посмотреть на Молли. — Она согласилась пойти со мной на бал и разрешила мне нарисовать ее, – сообщил Верджил и улыбнулся. – Сделать для нее официальный портрет. — Пойду позавтракаю, и меня ждет Генри, – сказала Молли и, не дожидаясь ответа, двинулась на кухню. Клод проводил ее взглядом. — Нам нужно обсудить финансовый вопрос, – потирая руки, сказал Верджил. — Что? – не понял Клод. — Мне нужны деньги, – сказал Верджил, пряча руки в карманы. – И дать их сейчас мне можешь только ты, потому что мой испытательный срок еще не закончился. — Зачем они тебе? – спросил Клод и вдруг подумал, что для того, чтобы жениться на Молли. От этого ее обдало холодом. — Хочу купить галерею, – беззаботно сказал Верджил. – Она выставлена на продажу, я поговорил с хозяином, и он готов сделать хорошую скидку, потому что хочет как можно скорее уехать. Даже если я больше не смогу рисовать, я все равно хочу остаться в художественном мире. Это единственное, что по-настоящему важно для меня. — Ты уверен, что справишься? – с сомнением произнес Клод. — Нет. Но если я начну скатываться, я знаю, к кому обратиться за помощью, чтобы меня остановили, – ответил Верджил, и Клод понял, что брат говорит про Молли. – Так ты дашь мне денег? |