Книга Колдунья по найму, страница 89 – Адриана Максимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Колдунья по найму»

📃 Cтраница 89

Пройдя коридор, Молли подошла к знакомому кабинету. Откашлялась и робко постучалась.

— Входите! – громыхнул голос доктора.

Молли робко переступила порог и закрыла за собой дверь. Доктор несколько секунд смотрел на нее так, словно не верил своими глазам. Потом шумно выбрался из-за стола и, подойдя к девушке, обнял ее за плечи.

— Молли, девочка моя! – пробасил доктор Леон. – Какими судьбами?

— Можно сказать, по делу, – смущенно улыбнулась Молли. Леон расхохотался.

— Все правильно! Сюда либо по делу, либо по нужде! Но я в любом случае очень рад тебя видеть. Ты выглядишь выспавшейся, видимо, жизнь все-таки налаживается! – сев на край стола, сказал доктор. – Ну, рассказывай тогда!

Молли замерла, не зная, как начать. Сердце забилось чаще, во рту пересохло. Девушка бросила взгляд на доктора, который терпеливо ждал, когда она начнет говорить, потом перевела взгляд на часы. У нее есть десять минут до того, как его свободное время закончится.

— Недавно я устроилась сиделкой к одному ребенку, – запинаясь, начала Молли. – И мне кажется, что его болезнь не настоящая. Мне бы хотелось… чтобы вы его осмотрели и еще проверили лекарства, которые ему дают в нашей лаборатории.

— Ты ведь понимаешь, что это неэтично с твоей стороны?

— Да, – сказала Молли и посмотрела доктору в глаза. – Но речь идет о жизни мальчика, и я не могу поступить иначе.

— Как зовут доктора, которого ты подозреваешь в недобросовестности?

— Александр Шмидт, – тихо произнесла Молли, и Леон тихо присвистнул. – И я не говорила, что обвиняю именно его. Просто болезнь Генри выглядит очень странно. А эти приступы… Они похожи на передозировку бытовой магией.

— Это его ты имела в виду, когда спрашивала про скородол? – спросил доктор, и Молли кивнула. – Будь этот ребенок в моем корпусе, я бы сделал для него все, что в моих силах. Но Шмидт королевский доктор, только он может решать, какие специалисты и в каких учреждениях могут осматривать его пациента. У него, так сказать, полный доступ к здоровью потенциального наследника короны, и я не могу переступить через эти правила.

— А если вас попросит отец Генри? – робко спросила Молли.

— Тогда это будет возможно, но если доктор Шмидт воспротивится, то увы, – Леон развел руками. – Мне тревожно за тебя, Молли. Ты хороший профессионал, но сейчас мне кажется, что в ситуацию вмешивается что-то личное.

Молли покачала головой. Открыла сумочку и вытащила оттуда несколько флаконов. Аккуратно расставила их на столе и отошла назад. Леон с видом знатока открыл каждый и понюхал.

— На первый взгляд ничего подозрительного, – сказал он. – Ладно, отдам ребятам в лаборатории, но я почти уверен, что ничего не найдут.

— Спасибо. Это правда очень важно, – сжимая ремешок сумочки, сказала Молли. Леон кивнул.

— Будь осторожна, ладно? – сказал доктор и бросил взгляд на часы. – Мне уже пора…

— Да, да, конечно, – проговорила Молли. Леон еще раз обнял ее и, не прощаясь, вышел из кабинета. Она прижала руку к груди, желая унять частое сердцебиение и, постояв минуту, вышла следом.

* * *

Верджил ждал ее на улице. Он медленно прохаживался взад-вперед, словно что-то обдумывал. Молли замедлила шаг, разглядывая молодого человека. У нее в голове крутились подозрения, которые ее совсем не радовали. Ей не хотелось, чтобы он оказался преступником, для Клода это было бы слишком.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь