Онлайн книга «Колдунья по найму»
|
— Я так понимаю, вы работаете ради удовольствия? – окинув ее взглядом, спросил доктор Шмидт. – Не похоже, чтобы вы нуждались. — Мне приятно чувствовать себя нужной и делиться знаниями, – улыбнулась Молли. – Папа всегда поддерживает меня в этом стремлении, поэтому я здесь. — У вас, должно быть, родитель свободных взглядов, – заметил доктор Шмидт и взял в руки чемоданчик с инструментами. Нэнси распахнула перед ним дверь, и он вышел. Молли пошла следом, соображая, как бы задать ему вопросы о лечении Генри и не выдать себя. — Человек с большим жизненным опытом может себе такое позволить, – сказала Молли. — Честно говоря, я не понимаю идею лорда Аверилла учить сына, несмотря на его состояние, – признался доктор, когда они с Молли шли по коридору. — Вы считаете, что он близок к смерти? – спросила Молли, чуть замедлив шаг. — И я никогда не скрывал этого, – надменно ответил доктор, словно Молли усомнилась в его компетентности. – Но такую правду сложно принять, возможно, для лорда Аверилла это своего рода защита от реальности. Но вы-то, я надеюсь, мыслите здраво? — Я не медик, чтобы давать прогнозы. Я просто учу Генри тому, что ему необходимо знать, чтобы получить диплом, – просто сказала Молли. — Это хорошо, что вы не лезете не в свое дело. Просто знайте, что вам необязательно вкладывать все свои силы в обучение этого ученика. — Для меня это звучит дико, доктор Шмидт, – остановившись, сказала Молли. — Правда всегда воспринимается как зло, – пожал плечами мужчина. И, прежде чем Молли успела что-то сказать, сбежал по лестнице. Она подумала, что догонять его, чтобы задать вопрос о лечении, будет странно, и решила отложить этот разговор на другой раз. * * * Слова доктора расстроили Молли больше, чем она думала. Вернувшись в комнату Генри, она с трудом сдерживала слезы. Ей было больно даже просто смотреть на него. Боясь, что ее чувства заметят, она переключилась на флаконы с лекарствами, которые принес Шмидт. — Он ушел? – тихо спросила Нэнси. Молли кивнула, продолжая изучать этикетки. Генри, уставший после осмотра, тревожно спал. За окном лил дождь, бодро стуча по стеклам. Нэнси задернула шторы и села в кресло. Взяла чашку с чаем, который уже остыл, и сделала глоток. — Этот доктор тебе не нравится? – шепотом спросил Молли. — Он неприятный, – сморщила носик Нэнси. — А он давно лечит Генри? — Он и лордов лечил в свое время. Потом он уезжал на несколько лет, вот недавно вернулся. Можно сказать, вовремя, – вздохнув, сказала Нэнси. — Интересно, Шмидт так хорош или это просто привычка? – задумчиво проговорила Молли, ставя флакон на место. — У королевских семей свои причуды, – вздохнула Нэнси. – Например, их должен всю жизнь обслуживать один врач. Поэтому выбирают его долго, тщательно, на такое место всегда много претендентов. — Он сказал тебе что-то неприятное? – посмотрев на Нэнси, спросила Молли. — Нет, нет, ничего такого он не говорил, – торопливо проговорила Нэнси и опустила голову. – Просто он мне не нравится. Молли поняла, что больше она ей ничего не скажет, и решила оставить расспросы на потом. Иногда для откровенности надо созреть. — У Джины кто-то умер? – спросила Молли. – Я видела траурную ленту у нее на руке. — Так отец же, – удивленно проговорила Нэнси. – А, ну ты же здесь недавно, не знаешь. Погибший садовник Жуан – отец Джины. Она его внебрачный ребенок. |