Онлайн книга «Колдунья по найму»
|
* * * Верджил ждал ее возле комнаты. Открыв дверь, Молли едва не врезалась в него. Она охнула и сделала шаг назад. Верджил уперся рукой в дверной косяк и с улыбкой посмотрел на нее. — Ты хочешь, чтобы я тебя ненавидела? – хмуро спросила Молли и скрестила руки на груди. — На это было бы интересно посмотреть! – с задором сказал Верджил. – Ты всегда такая спокойная, сдержанная, хотелось бы узнать, какая ты, когда тобой руководит страсть. — Какие у тебя странные мечты, – выходя из комнаты, сказала Молли. — Мне скучно, – признался Верджил и взял ее под руку. – Ты спишь с моим братом? — Нет. — А собираешься? — Верджил! — Я просто хочу понять границы, за которые мне нельзя заходить, чтобы никому из нас не было дискомфортно, – просто ответил Верджил. Молли едва сдержалась, чтобы не закатить глаза. – Пойдешь со мной на бал? Молли освободилась от Верджила и отошла в сторону. Она подумала, что пойти на бал не такая уж плохая идея. Возможно, это отдалит их с Клодом друг от друга и тогда их разрыв будет менее болезненным, ведь этот момент все равно неизбежен. — Хорошо, – сказала Молли. – Но только на пару часов. Не хочу оставлять Генри надолго одного. Верджил победоносно улыбнулся и, наклонившись, поцеловал ее в щеку. * * * Молли быстро позавтракала и торопливо поднялась к Генри. Она едва не бежала по коридору, так сильно ей не хотелось случайно столкнуться с герцогиней. У нее не было моральных сил выслушивать ее нотации. Она взяла для Генри несколько книг в библиотеке и устроилась на своем месте. После приступа мальчик чувствовал себя все лучше и лучше, и Молли тихо радовалась, боясь вспугнуть это счастье. Они обсуждали с Генри, чего он хочет на обед из того, что ему можно, когда в дверь постучали, и на пороге появился Бернард. — Леди Молли, – почтенно произнес он, хотя в его взгляде девушка заметила недовольство. – Вас просят к телефону. — Да, бегу! – взволнованно проговорила Молли, вскакивая на ноги. Звонить ей мог один человек – доктор Леон. А значит, пришли новости из лаборатории. Она торопливо выскочила в коридор и, стуча каблучками, побежала по ступенькам. Сердце билось так часто, что у нее звенело в голове. Схватив трубку, она осторожно поднесла ее к уху. — Алло, – робко произнесла она. — Молли? – прогромыхал голос Леона. – Ты слышишь меня? — Да, да! Есть новости? — В лекарствах, которые ты привезла, все чисто, никаких добавок или прочей гадости, – бодро проговорил Леон. – Так что от них жизни твоему пациенту ничего не угрожает. Ты рада? Молли показалось, что ее ударили обухом по голове. Скажи он, что в лекарствах есть то, вещество убивающее Генри, ей бы стало легче, ведь тогда она могла бы спасти его. А сейчас у нее отняли надежду на чудо. — Да, конечно, – заставила себя произнести Молли. – Благодарю, что позвонили сказать об этом. — Эй, не вешай нос и будь аккуратна! – сказал Леон и отключился. Молли какое-то время стояла, сжимая в руках трубку, пока Бернард, стоящий чуть поодаль, не кашлянул. — На будущее, леди Молли, телефон здесь только для господ, – чопорно произнес дворецкий. – Прошу не давать этот номер посторонним людям. — Да, конечно, – рассеянно ответила Молли и, обхватив себя руками, медленно поднялась по ступенькам на второй этаж. * * * |