Книга Дочь его врага, страница 9 – Виктория Богачева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дочь его врага»

📃 Cтраница 9

Они ушли, и в ушах у меня ещё долго звенел их скабрезный смех.

Эшворт отпустил меня сразу. Да я и сама отлетела от него в сторону и обессиленно почувствовала на щеках румянец, с которым ничего не могла поделать.

Мужчина принялся одной рукой расстёгивать рубашку. Потеряв терпение, рванул её так, что по полу рассыпались пуговицы. Затем быстро отвернулся и шагнул в смежную комнату, где располагалась купальня, но я успела увидеть, что метка на предплечье была тёмной, почти чёрной по краям.

Дверь он захлопнул с громким стуком. Я отвернулась и опустилась в кресло.

Государственный изменник Блэкмор похитил ценный артефакт.

Речь шла о моём отце. Какой артефакт он якобы похитил? Зачем? Когда? По их логике, сразу после похищения он вернулся домой и мирно спал в своей постели, дожидаясь, пока его арестуют, приговорят и казнят?..

Я только покачала головой. Звучало всё безумно.

Дверь купальни открылась. И вышел Эшворт с повязкой на предплечье. Молча подошёл к гардеробу, вытащил чистую рубашку и надел её.

— Ты мог убить нас обоих, — сказала я.

Он обернулся, сузил глаза и очень тихо спросил.

— Что?

— Незарегистрированное портальное перемещение, — я не отступила. — Ты не мог не знать, что на него обратят внимания, раз оно противоречит вашему Уставу. Тогда почему не позаботился обо всём? А если бы они оказались дотошными и попросили меня показать лицо? Меня же разыскивают…

Эшворт заскрежетал зубами.

— Я знаю, что могло случиться — резко бросил он и тут же замолчал.

Шумно выдохнул через нос. Он стоял ко мне вполоборота, челюсть была сжата, взгляд направлен в стену.

— Больше подобное не повторится.

Я прикусила язык, сдержавшись и не став продолжать.

Эшворт застегнул последнюю пуговицу и отошёл к окну. Постоял, глядя в темноту.

— Впрочем, — произнёс он, — так даже лучше. Завтра утром Элеонора официально покинет академию порталом. А спустя несколько часов порталом же прибудет мой дальний родственник и новый адъютант. Два разных человека, два разных перемещения.

Глава 3

Утром я проснулась задолго до рассвета. Спала я ужасно, смазанными урывками. Присутствие рядом чужого, незнакомого мужчины не позволяло расслабиться. Судя по его дыханию, почти не спал и Эшворт.

Хорошо, что сегодня эта пытка закончится.

Эшворт выдал мне женскую одежду: закрытое платье с высоким воротом, плащ с глубоким капюшоном. Я не стала спрашивать, откуда она у него. Не хотела знать.

Он коротко рассказал о том, что ждёт меня в академии, как только я вернусь в образе его дальнего родственника. Описал внешность своего текущего адъютанта, чтобы я не перепутала.

Коридоры в столь ранний час были пустыми, мы не встретили даже слуг. Но я всё равно натянула капюшон почти до самого носа и шла, низко опустив голову. Позволила лишь распущенным прядям выглядывать из-под тяжёлой ткани. Образ Элеоноры следовало отыграть до конца.

Пройдя многочисленными коридорами и спустившись на несколько пролётов, мы, наконец, остановились у неприметной двери. Эшворт приложил ладонь к камню, и магический замок щёлкнул и открылся.

За дверью оказался небольшой, квадратный зал без окон с порталом в самом центре. Конрад протянул мне свёрток.

— Одежда и амулет внутри. Наденешь там.

Я взяла. Свёрток был тяжелее, чем казался.

— Возвращайся через два часа, — сказал он. — Я отправлю своего адъютанта, он тебя встретит и проводит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь