Книга Дочь его врага, страница 24 – Виктория Богачева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дочь его врага»

📃 Cтраница 24

Курсант Лерр, вспомнила я его фамилию.

Вчера ему досталось от Освальда, а сегодня — от его так называемых друзей. Видимо, даже смена адъютанта ничего по-настоящему не изменила.

— ...думал, раз Освальд в изоляторе, то можешь нарушать дисциплину? — говорил первый. — Позорить академию тебе мы не позволим.

Позорите академию здесь только вы, — хотелось сказать мне. Так сильно, что стало почти физически больно, когда я промолчала.

Тебе это не нужно, Беатриса, — уговаривала я себя.

У тебя есть цель: покинуть академию как можно скорее, и тебе нет никакого дела до того, что происходило в её стенах...

Я должна пройти мимо. Это разумно. Не привлекать внимания, не наживать врагов сверх тех, что уже имелись, не лезть в чужие дела.

— Позорите академию здесь только вы, — наплевав на все доводы разума, я шагнула вперёд, перестав прятаться, и направилась к адъютантам и курсанту.

Который смотрел на меня широко раскрытыми глазами. Но всего мгновение, а затем он отвернулся и уткнулся в каменный пол.

— Что ты сказал? — Первый адъютант — я решила называть его так, ведь имени его я не знала и не хотела узнавать — отпустил рукав Лерра и шагнул мне навстречу.

— Я сказала... — я осеклась. — Я сказал, что позорите академию здесь только вы.

Первый усмехнулся и переглянулся со Вторым. Мою оговорку, к счастью, они не заметили.

— Кем ты себя возомнил?..

— Как адъютант ректора, я являюсь старшим адъютантом над другими. Это прописано в уставе. И потому вы обязаны мне подчиняться.

Первый уставился на меня. Усмешка медленно сползла с его лица. Второй отпустил ворот курсанта Лерра и развернулся ко мне. Теперь они стояли оба, плечом к плечу, и тупик вдруг стал очень тесным.

— Знаешь что, Фальк, — Первый сделал шаг ко мне, — может, если мы избавим академию и от тебя, и от этого недоразумения, — он мотнул головой в сторону Лерра, — то окажем всем огромную услугу. Как думаешь?

— Думаю, что ректор так не считает, — ответила я. — И думаю, вы оба это понимаете.

— Ректор не всегда будет рядом, — процедил Второй.

— Ему и не нужно быть рядом. Достаточно, чтобы я назвала ваши имена. Которые, кстати, видела на доске адъютантов в приёмной ректора. Каждое имя напротив куратора, которому вы приписаны.

Это было чистое враньё. Никакой доски я не видела, и имён их по-прежнему не знала. Но сказано было уверенно, и Первый дёрнул щекой.

— И что ты сделаешь? — спросил он, но голос звучал уже иначе. Не насмешливо, а прощупывающе.

— Ничего. Если вы уйдёте прямо сейчас.

Первый долго смотрел на меня. Потом перевёл взгляд на Лерра, который вжался в стену и, кажется, вовсе перестал дышать. Потом снова на меня.

— Идём, — бросил он Второму.

Тот не сразу сдвинулся с места. Постоял ещё мгновение, глядя на меня так, будто запоминал, а потом молча отправился следом.

Когда их шаги стихли за поворотом, я выдохнула. Колени ощутимо дрожали, и пришлось прислониться к стене, чтобы это не было заметно.

Курсант Лерр стоял напротив и настороженно смотрел на меня. Как будто пытался понять, зачем адъютант, которого самого вчера избили, полез его защищать.

— Ты в порядке? — спросила я.

Он кивнул. Коротко, не поднимая глаз.

— Ты действительно нарушал дисциплину?

Лерр поджал губы.

— Если два старших адъютанта утверждают, значит, так это и есть, — отчеканил он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь