Онлайн книга «Мимо открытых окон»
|
— Тебя не должны ни видеть, ни слышать, – рявкнула мне Исабель. – Ты меня хорошо поняла? Я кивнула. Она нажала несколько клавиш на ноутбуке, и на экране появился одетый в костюм мужчина с темными волосами, седеющими на висках. В правом верхнем углу находился серый квадрат с силуэтом человека. — Как обещали, – произнес неизвестный голос позади пустого квадрата. — Нестор! Hijo![7] – воскликнул мужчина в костюме. — Papá! – Нестор, который только что успокоился, снова заплакал. — Como estas? Estas bien? Estas a salvo? – Отец Нестора тоже боролся со слезами. — Sí, Papá. — Tú ves bien. Te ves saludable. Tú estás comiendo bien? — Sí, Papá. Y…[8] Я говорю по-английски с Беа… Исабель нажала на кнопку выключения звука и покачала головой. Нестор нервно сглотнул. — Tutora[9]. Твоей учительницей, – шепнула я. Испанское слово «няня» выпало у меня из головы. Когда Исабель выключила звук, отец Нестора нахмурился. Я кивнула мальчику, чтобы он продолжал. — Я… Я учу английский с твоей… моей учительницей. — Это хорошо. Молодец, что усердно занимаешься. – Отец Нестора без труда перешел на английский. – Какая она, твоя учительница? — Она добрая. У меня уютная комната. У нас есть книги. — Что ты ел сегодня на завтрак? — Мы не едим завтрак todavia[10]. — Y para cena anoche?[11] Он хочет определить, в какой временной зоне мы находимся? Я-то точно хочу. — Курица с картошкой и овощами, – сказал Нестор. Он все еще не отводил глаз от Исабель. Боялся. — Bueno. Muy saludable. Estoy tan orgulloso de ti. — Papá, cuando… — Satisfecho, señor ministro?[12] – спросил неизвестный голос. Господин министр? — Да, но прошу вас, трубопровод не… — Давайте обсудим это без посторонних. — Te amo, Nestor, – произнес министр. – No será mucho más. Pronto, mi hijo. Prometo. — Te amo, Papá, – сквозь слезы проговорил Нестор. – Amo Mamá y Sophia y Tío Ronaldo. — Por favor…[13] – Не знаю, о чем я хотела умолять, но экран уже потух: обладатель неизвестного голоса прервал связь. Исабель захлопнула ноутбук, а Нестор зарыдал. Теперь, когда мне не нужно было прятаться, я пересадила его к себе на колени, и он прижал голову к моей груди. — Я велела тебе держать рот на замке. Только попробуй еще раз такое отмочить, – пригрозила Исабель. Не вынимая одной руки из кармана, другой она постучала мне по лбу, словно в дверь. — Не думай, – добавила она, – что я не шарахну тебя током, потому что ты держишь Нестора на руках. Теперь марш наверх. — Он же ребенок. Неужели вы не видите, что он напуган? — Мне плевать. – Она недовольно поджала губы, но прочитать выражение ее глаз было труднее. Сочувствует ли она Нестору? — Пожалуйста, дайте нам перекусить. Хотя бы теплого молока. Она злобно зыркнула на меня, но пожала плечами и сказала: — Ладно. Пришлю что-нибудь. Как только мы вошли в дверь второго этажа, Исабель захлопнула ее и заперла. Я отвела Нестора в его комнату и помогла снять костюм. Когда мальчик переоделся в пижаму, я притянула его к себе и утешительно похлопала по спине. Он доверчиво прильнул ко мне, и это напугало меня не меньше неизвестности. Я была здесь для него единственным близким человеком. — Хочу к маме, – пробормотал он, переходя на испанский. – Когда я увижу маму? — Не знаю. Хотела бы я знать. Словно из самой глубины груди у него вырвалось рыдание. Мне была знакома тоска мальчика. |