Книга Бойся тишины, страница 80 – Роберт Брындза

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Бойся тишины»

📃 Cтраница 80

— Нужно подгадать, чтобы волны подняли лодку к самой высокой точке, и только тогда прыгать. Внимательно следи, как это сделаю я. Пойду первым.

Он спустился на пару ступенек – туда, где только что прошлась очередная волна. И как только шлюпка оказалась вровень со ступеньками, он по-кошачьи прыгнул, идеально рассчитав момент, чтобы оказаться в ней в ту секунду, когда она пошла вниз. Эрик схватил весло и бросил мне канат. Мокрая веревка хлестнула меня по лицу, и я едва успела ее подхватить.

— Все нормально? – спросил он.

— Да! – солгала я.

— Делай как я! Но перед прыжком убедись, чтобы веревка была достаточно ослаблена и не дернула тебя, когда шлюпка начнет опускаться.

Подрабатывая веслом, он старался удерживать шлюпку на месте, прямо подо мной. Набежали невысокие волны, и лодка немного приподнялась, но я заколебалась.

— Слишком далеко! – заныла я, ненавидя свой плаксивый тон.

— Мэгги, давай! Лучше не будет! – крикнул Эрик, оглядываясь на неспокойную воду и изо всех сил стараясь удержать равновесие с помощью весла.

Когда накатила следующая волна, я присела и сделала глубокий вдох. И все же замешкалась перед прыжком – уровень воды уже начал снижаться, и я приземлилась в шлюпку как раз в тот момент, когда следующая волна стала поднимать ее обратно. Это напоминало падение на бетон. Лодыжки обожгло болью, и меня откинуло на спину, а ноги задрались вверх.

— Ушиблась?

Эрик пошатывался. Я мотнула головой и, поморщившись, потерла спину в том месте, куда пришелся удар.

— Жить буду. Когда ты прыгал, все выглядело очень просто.

— Тогда поехали.

Он протянул мне одно из весел. Луну почти полностью закрыли облака, где-то далеко сверкали молнии. Грести к «Дионисию» было нелегко. Отлив еще не начался, но, так или иначе, мы довольно неплохо продвинулись. Силуэт лодки вырисовывался на фоне горизонта, и этот вид меня успокоил. Конечно, это был не круизный лайнер, зато вполне крепкое судно с надлежащим оснащением, местом для сна и приготовления пищи и даже с крошечными туалетом и душем. Во мне затеплилась надежда, что, как только мы поднимемся на борт, все наладится.

Эрик сделал последний сильный гребок, и шлюпка, скрипя резиновым носом, уперлась в судно. Он ухватился за корпус «Дионисия», подтянулся и на мгновение исчез за бортом, затем снова показался, свистнул и сбросил мне канат.

— Привяжи это к уключине! – крикнул он.

— К чему?

— К одному из колец на борту шлюпки. Я вернусь через секунду, только включу связь.

— И поставь чайник, – крикнула я в ответ, пытаясь пошутить, но в наступившей тишине шутка прозвучала неудачно.

Я принялась привязывать конец мокрой веревки к одной из металлических уключин. Завязала двойной, а затем и тройной узел. Шлюпка качалась на волнах, и, подняв взгляд, я с удивлением обнаружила, что расстояние между мной и лодкой увеличилось. Теперь я находилась примерно в шестидесяти футах от него. Маленькое суденышко не стояло на якоре, как «Дионисий», поэтому волны тащили его обратно к берегу. В каюте зажегся свет, замигали маленькие красные и зеленые лампочки – Эрик включил рацию. Послышался низкий рев, когда заработали двигатели. Эрик вернулся на палубу и снова свистнул мне.

— Все хорошо, мы готовы к отплытию, – крикнул он.

Канат, соединявший меня с судном, теперь был натянут во всю длину, и я чувствовала, как прилив усиливает натяжение. Я бросила фонарик на дно шлюпки, чтобы задействовать обе руки. Огни «Дионисия» отбрасывали на поверхность воды широкий круг света. Эрик опустился на колени на палубе и схватился за другой конец каната.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь