Онлайн книга «Лето надежд»
|
— Большое спасибо! Вы очень помогли! — Би Эббингтон энергично развернулась и открыла дверь. — Эй! — крикнула Нэнси. — Вы забыли открытку и сдачу. — Оставьте себе, — писательница покинула почтовое отделение и поспешила прочь. Глава 23 ![]() К сожалению, Нэнси была не единственной, кто строил догадки о подлинной личности Поппи Делакруа. Когда в магазине не было покупателей, Энн заходила в «Инстаграм»◊ и обновляла хештег #РазоблачениеПоппиДелакруа, под которым читатели «Хроник книжного мира» публиковали свои догадки. К этому моменту накопилось уже более трехсот постов. Самой популярной теорией была версия, что Поппи связана с домом Виндзоров. Одна женщина даже утверждала, что Поппи Делакруа — это сама королева Камилла. Другая была уверена, что писательница сидит в тюрьме и там пишет свои книги, а третья просто считала ее разочаровавшейся в жизни домохозяйкой. Когда на следующий день догадки так и не утихли, Энн решила написать гневное письмо в редакцию. Она намеревалась призвать главного редактора к ответу! Как он смеет предлагать в качестве приза книгу с автографом и ужин с ней? Энн уже открыла электронную почту, когда кто-то вошел в магазин. — Леди Гарриет! — воскликнула она с удивлением. На этот раз редактор была в костюме приглушенного бордового цвета. На голове красовалась шляпка-таблетка в тон костюму, а руки покрывали короткие кожаные перчатки. — Здравствуйте, моя дорогая! — С теплой улыбкой Гарриет Уинслоу подошла к прилавку. — Я случайно оказалась поблизости и решила заглянуть узнать, не нужна ли вам помощь с концепцией романа. Мы все с нетерпением ждем возможности ее прочитать. Энн напряглась. — Это очень любезно с вашей стороны, но сейчас я прекрасно справляюсь сама. Нужно еще немного времени, прежде чем я смогу что-нибудь вам отправить, поскольку я все еще в процессе исследования. — А вдохновение уже появилось? — Да, я узнала, кем была прежняя владелица платья. — Энн рассказала о своем визите в замок Уиндермир, и редактор пришла в восторг. — Наши читатели обожают такие истории! Конечно, нам приходится менять имена, чтобы избежать юридических проблем. — Леди Гарриет огляделась. — Где же это свадебное платье? Его больше нет в витрине. — Я убрала его на склад, чтобы как следует рассмотреть. Для вдохновения. — Я бы очень хотела снова его увидеть. Это возможно? Вдруг оно расскажет мне что-нибудь, и я смогу подкинуть вам еще пару идей. — Леди Гарриет лукаво улыбнулась. — Конечно. Энн провела редактора в соседнее помещение и достала платье из чехла. Леди Гарриет с благоговением осмотрела его. — Детали действительно впечатляют. Даже если история с Валентино неправда — что было бы весьма досадно, — очевидно, что над платьем трудился настоящий мастер. Или мастерица. Настоящая трагедия, если его так никогда и не надевали. — Моя дочь с удовольствием надела бы его на свою свадьбу, — выпалила Энн, тут же пожалев о своих импульсивных словах. — Но это же замечательно! Тогда у платья точно будет счастливый конец. Сколько лет вашей дочери? — Двадцать три. — Не может быть! — Глаза редактора расширились. — Вы сами так молодо выглядите! — Я стала матерью, когда мне было чуть больше двадцати, — сказала она, а затем сменила тему: — Платье уже заговорило с вами? Я еще не решила, какой будет дальнейший сюжет. |
![Иллюстрация к книге — Лето надежд [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Лето надежд [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/126/126986/book-illustration-3.webp)