Книга Спайдер и Сторми, страница 66 – Келси Кингсли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Спайдер и Сторми»

📃 Cтраница 66

— Боже, — пробормотал я, прижимая ладонь к обнажённой груди, прежде чем повернуться за новым бревном.

И тут я её увидел.

Ту женщину.

Ту, которую спас на улице возле отеля.

Ту, которая вломилась в мой дом.

Ту, с самыми длинными и красивыми чёрными волосами, которые я когда-либо видел в своей жизни.

Ту, от которой исходило сияние столь яркое и манящее, что оно словно звало исследовать его великолепие, в то время как нервы внутри и паника в мозгу кричали держаться от неё как можно дальше.

«Если бы только я мог убедить её подчиниться...»

Я молчал, пока женщина медленно приближалась, тяжёлые чёрные ботинки стучали по кирпичной дорожке. Руки по-прежнему сжимали рукоять топора, хотя я не уверен, что намеревался его использовать. Не против неё. Но мне было спокойнее держать его между ладоней, выставив перед собой, словно отгоняя её, сохраняя дистанцию, которую я считал наилучшей.

«Да ладно, Чарли, — представил я слова Люка. — Будто тебе не хочется узнать, что ещё у неё проколото».

«Заткнись на хрен».

— На этот раз я стучала громче, — сказала женщина, приближаясь ко мне так, словно имела дело с диким зверем. Хитрая улыбка тронула её губы, накрашенные чёрной глянцевой помадой. — Ты не ответил.

— Очевидно, я немного занят, — ответил я низким голосом, который, как я думал — и надеялся, — звучал угрожающе для её ушей.

Но она всё равно подошла ближе.

Её длинное чёрное пальто доходило до колен. Пуговицы были расстёгнуты, открывая вид на прозрачную чёрную блузку с вышивкой в виде паутины. Совпадение нашей «тематики» — её в ткани, у меня в плоти — не ускользнуло от меня, пока я изо всех сил старался не пялиться на чёрный лакированный бюстгальтер, украшенный драгоценными камнями пупок и густо татуированную кожу под узорчатой тканью.

Она повернула голову в сторону мотоцикла Люка, и лёгкий ветерок откинул её чёрные как смоль волосы с плеча, обнажив левое ухо. Между бесчисленными пирсингами и растянутыми мочками было достаточно металла, чтобы сработала сигнализация в аэропорту, и я с трудом сдержал улыбку при этой мысли.

— Классный мотоцикл, — прокомментировала она, кивнув подбородком в сторону «Харлея».

— Он не мой, — счёл нужным уточнить я.

Женщина посмотрела на меня, приподняв бровь.

— Нет? Ты его украл?

— Нет.

— Хм, — пробормотала она, снова кивнув в сторону мотоцикла.

— Что?

— О, я просто думаю, что не удивилась бы, если бы ты его украл. — Она снова посмотрела на меня, скривив губы вбок, и добавила: — В смысле, ты довольно стрёмный парень.

Я сардонически фыркнул и покачал головой, чуть ослабив хватку на топоре. Она не имела представления, насколько стрёмным я мог быть, и внезапно мне не захотелось, чтобы она думала, что эта сторона моего характера может проявиться в её присутствии.

— Нет, серьёзно, — продолжила женщина, широко раскрыв глаза, словно мне требовалось разъяснение, — тот парень был готов обмочиться, когда ты приставил нож к его горлу. И, блин, ты быстрый. Появился из ниоткуда, как чёртов ниндзя.

Я вдохнул, быстро напомнив себе, что я здесь не для того, чтобы заводить друзей. Чёрт, даже не для того, чтобы заводить случайные знакомства — за исключением Ивана. Я жил так тихо, как всегда хотел, вдали от всех, кто желал зла мне или моей семье. Разговор с этой странной, прекрасной и до тревожности дерзкой женщиной не вписывался в мои планы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь