Онлайн книга «Укрощая дракона»
|
Отчаявшийся мужчина решился мне помочь и снова рухнул на колени, только уже перед генералом, с криком: — Жена умирает! Рожает! Помогите! Из дома снова раздался крик. — Генерал! — У меня закончилось терпение. — Пропустите меня! Глядя на лицо генерала, я поняла, что он скажет «нет», потому что он даже не двинулся с места. И тогда, сделав шаг вперёд, я встала очень и очень близко к нему и тихо так, чтобы слышал только он, сказала: — Пропустите меня к роженице, генерал! И, продолжая смотреть ему в глаза, в которых начал вытягиваться зрачок, я протянула руку, намереваясь положить ему на лоб. Генерал отшатнулся и сделал шаг назад. Я мысленно победно улыбнулась; всё же нельзя дразнить зверя, но эффект мне понравился. Дрессируется! Вот уже понимает, на что моя маленькая ручка способна. Все удивлённо оглянулись. Подозреваю, что здесь больше не было никого, кто мог бы остановить генерала. — Веди меня в дом, — обратилась я к мужчине и, повернувшись к капитану Регушу, попросила: — Капитан, не могли бы вы прислать мне человека с кухни? Боюсь, одной не справиться. — И отвернувшись, стала расспрашивать будущего отца: — Давно роды начались? — Второй день пошёл! — сказал мужчина, и мне стало нехорошо. Это было уже серьёзно. А мужчина ещё и приостановился и добавил: — Повитуха сказала: или жена, или ребёнок. Вошла в крестьянский дом. Воздух спёртый, душно, и света почти нет, я прошла в комнату, откуда раздавались слабые стоны. Женщина совершенно без сил лежала на узкой кровати. На лавке у стены сидела женщина с усталым лицом, вся в чёрном. — Это мать моя, — сообщил крестьянин, — ежели надо, поможет. — Надо, — сказала я женщине и для пущего эффекта слегка проявила магию, а заодно просканировала состояние роженицы. Сил у роженицы совсем не осталось, родовая деятельность почти отсутствовала, но ребёнок был жив, вот только что-то было не так. Я присмотрелась... Вот же «повезло». Я вздохнула. Похоже, магия мне точно не поможет. Головка ребёнка находилась не там, где надо. Тазовое предлежание. Глава 26 Посмотрела на мужчину: — Как звать тебя? — Натар. — Давай-ка, Натар, неси чистые простыни, нагрей воды. Есть у тебя мыло? Посмотрела на мать Натара и отправила её мыть руки. В дверь постучали; это оказался пожилой солдат, который был и при кухне, и вместо лекаря. — Госпожа целительница, меня капитан Регуш прислал. Отправила солдата помогать Натару, предварительно проинструктировав, сколько, чего и в каком состоянии мне нужно. Сама тоже вымыла руки, чистой простынёй обвязала платье и присела к роженице. Надо было руками «посмотреть»; я очень надеялась, что техники из моего времени и мира мне помогут. Я спросила: — Милая, тебе сейчас жарко или холодно? Оказалось, что её кидает то в жар, то в холод. Пощупала пульс: частый, примерно сто, а может, и больше ударов минуту. — Повитуха говорила: мальчик у неё будет, — сообщил мне вошедший супруг. — А где повитуха? — Что-то я больше никого, кроме его матери, не видела. — Прогнал, — неожиданно прозвучало от мужчины. — Почему? — спросила я, понимая, что просто так этот мужчина повитуху не выгнал бы. Я только сейчас его рассмотрела: фигура у мужчины была будто вырублена топором, этакий квадратный и надёжный. И таких людей я знаю: и жену любит, и хозяйство держит. |