Онлайн книга «Последний танец Снежинки»
|
Я попыталась сфокусировать взгляд и потеряла себя в его глазах. Они смотрели прямо в мою душу, раскрывая меня, оголяя так, как никто и никогда раньше. В этих глазах было всё: страсть, желание, даже тоска, которую он, казалось, прятал от всего мира. Я отвечала на его движения, мои руки скользили по его плечам, спине, волосам, пока каждая клетка моего тела горела только для него. — Калеб… — сорвалось с моих губ, и он ответил только ещё более глубоким взглядом и движением, заставившим меня забыть обо всём на свете. Это было безумие, страсть, огонь и лёд, смешавшиеся в один невероятный момент. Его движения замедлились, но становились глубже и интенсивнее, пока мы оба не достигли вершины вместе. Я задыхалась, чувствуя, как волна тепла и блаженства пронзает всё моё тело. Калеб тяжело дышал, не разрывая связи между нами. Его руки крепко обнимали меня, словно он не хотел отпускать. Мы оставались так какое-то время, погружённые в тишину, наполненную нашим дыханием и биением сердец. Это было больше, чем просто близость, больше, чем страсть. Это было тепло, которое так не хотелось терять. Наконец он немного отстранился, но не ушёл далеко. Его взгляд встретился с моим, и в его глазах уже не было жадности или огня. Там была нежность, мягкая и обволакивающая. Его губы вновь нашли мои, но теперь этот поцелуй был другим. Он был лёгким, мягким, почти трепетным. Я почувствовала, как сердце сжалось от тепла, которое этот жест передал. Я улыбнулась, глядя на него. Он ответил мне той же самой мягкой, чуть застенчивой улыбкой, которая показалась удивительно искренней в этот момент. — Спасибо за это безумие, — прошептал он едва слышно. Этот момент был нашим. Просто нашим. И этого было достаточно. Калеб чуть отстранился, глядя на меня серьёзным, но всё ещё мягким взглядом. — Вы… — начал он, но я тут же перебила его лёгким смешком. — Подожди, ты всё ещё на «вы»? После всего этого? Он остановился, его брови слегка поднялись. — Привычка, — ответил он с лёгким смущением. И как же оно ему шло! — Тогда думаю, пришло время от неё избавиться, — сказала я, улыбнувшись. — По крайней мере, наедине. Его губы дрогнули, и он едва заметно улыбнулся. — Хорошо, — произнёс он, словно пробуя новое слово. — Ты. Я кивнула, чувствуя, как улыбка расползается на моём лице. — Вот так гораздо лучше. Теперь звучит… теплее. Калеб рассмеялся тихо, но искренне, и это смягчило напряжение, которое всё ещё держалось между нами. — Но только наедине, — добавил он. — В участке — никакой фамильярности. — О, не сомневайся, лейтенант, я соблюдаю правила, — парировала я с притворной серьёзностью, что заставило его снова улыбнуться. Он шагнул ближе, его рука чуть коснулась моей щеки, а взгляд стал глубоким, как тёмные воды. — Ты заставляешь забывать, почему эти правила вообще существуют, — тихо сказал он. Моё сердце забилось быстрее, но я сохранила внешнее спокойствие, подняв подбородок. — Тогда не думай о них. Хотя бы сейчас. Он не ответил, только снова склонился к моим губам, и в этом поцелуе было что-то новое. Нежное, неторопливое, почти интимное. Когда он отстранился, я улыбнулась. — Так-то лучше, — сказала я тихо, глядя прямо в его глаза. — Так-то лучше, — согласился он, его голос был чуть хрипловатым, и внутри снова начал закручиваться узел желания. |