Онлайн книга «Подменный принц»
|
И бабушка торжествующе рассмеялась. — Уф, отлегло! — выдохнула я. — Неужели ты думала, что я отдам мальчика этим шарлатанам? — заметила бабуля. — Даже если бы они действительно приносили какую-то пользу, я никогда не разрешу приносить кровавую жертву! — Расскажем об этом самой предполагаемой жертве? — поинтересовалась я. — Пожалуй, стоит это сделать, — ответила бабушка. — Принц не произвел на меня впечатление истеричного баловня-аристократа, так что стоит узнать его мнение о возможных врагах, да и предупреждение не будет лишним. Пусть знает, что это не я, злыдня, из вредности мальчика запру в замке под охраной, а обстоятельства пока такие, непредсказуемые. * * * Встречи со своими старыми знакомыми я очень ждала, потому что уже успела соскучиться. Странно: узнала этих мужчин совсем недавно, а уже воспринимаю хорошими знакомыми, и считаю часы до новой встречи. Интересно, какое впечатление произведет на Илариэля и Карэма принцесса? Очень-очень интересно! Чтобы было ещё интереснее, я надела любимое алое платье с золотой отделкой. Да, оно слишком яркое для нашей почти неофициальной встречи, зато очень красивое. А мужчины, думаю, не так хорошо разбираются в тонкостях этикета… особенно когда видят красивую девушку! Бабушка позвала парней на чай. Вообще, это очень хороший знак для Илариэля, когда ненаследного принца приглашает сама королева, и он не мог этого не понимать. А для Карэма подобное — вообще что-то запредельное, лично он бы и издалека не увидел королеву. Но сейчас для всех он шел сопровождающим, обязательным приложением к принцу, так что пусть пользуется преимуществами. Если парни разглядывали принцессу, стараясь делать это незаметно, то я с удовольствием снова любовалась их крепкими фигурами и мужественными лицами. Конечно, тоже старалась при этом не выглядеть восторженной дурочкой… Хороши, что тут скажешь! Принц в официальном наряде более представительный, чем в лесу, но менее живой, менее эмоциональный и откровенный. — Я представляю тебе, внучка, наших гостей из дружественной теперь страны, — любезно начала разговор бабушка. — Его высочество принц Илариэль, и его верный друг Карэм. Я вежливо улыбнулась, мужчины почтительно наклонили головы. — А вам, молодые люди, представляю мою единственную внучку, принцессу Мелинду. Я не буду против, если вы пообщаетесь, поговорите, узнаете получше обычаи соседних стран. — Приятно познакомиться, принц, Карэм, — улыбнулась я. — Ваша красота, принцесса, сравнима только с мудростью вашей бабушки, великодушной правительницы, — начал плести словесные кружева Илариэль. Бабушка тем временем звякнула в колокольчик, и ее бессменная фрейлина внесла пирожные, потом быстро и бесшумно разлила чай по нашим чашкам, и удалилась. Хм, я бы и сама могла чай налить, вспомнила бы наше недавнее приключение! — Что же, я смею надеяться, что интуиция меня не подводит, и вы станете желанными гостями у нас, положите начало настоящей дружбе между народами, — немного высокопарно заметила бабуля. Затем она продолжила: — Вы можете свободно ходить по дворцу, посещать нашу библиотеку — уверена, вам, принц, будет интересно ознакомиться с редкими томами, которые там хранятся. Более того, я бы разрешила вам ознакомиться с городом, под охраной, конечно, но… тут возникла некая неожиданная проблема. Скажите-ка мне, принц, есть ли у вас враги? |