Онлайн книга «"А в пятак?" Агентство услуг метаморфа»
|
Как-то маловато для того, чтобы поймать жертву в ловушку. Ладно, я уже молодец. В конце концов, из трёх проблем у меня осталась только одна. И целых два дня, чтобы сосредоточиться на ней. И я справлюсь, я знаю это. И тогда один мерзкий и высокомерный кровосос поймёт, что я — настоящий профессионал, а не смазливая блондинка, любящая кусаться, целуясь. Так глупо, так всё безумно глупо! Я вспоминала его губы на своей груди, мои пальцы, расстёгивающие пуговицы его рубашки, и краснела от стыда и злости. За окном быстро темнело из-за нависших дождевых туч, и моё настроение тоже всё более тяжелело. — Можно? — Места не куплены, — буркнула я. Раз сами не видят, что занято женщиной в печали. — Лошадебык? Может, лучше шапканское? Вы разрешите вас угостить? Голос назойливого посетителя показался мне знакомым. — Шапканское после лошадебыка? Вы меня вырубить хотите, что ли? — съязвила я и подняла взгляд. Физически почувствовала, как мои глаза лезут на лоб. Нет-нет-нет! Вот только самопроизвольных оборотов в улитку мне сейчас не хватает! — А приведениям, что, разрешено покидать замок? — выдохнула я, из последних сил удерживая на лице собственный облик. Глава 34 Птиц-обломинго Когда Цесарио Адонис Дарси фон Быборг собственной персоной опустился напротив меня за круглый пластиковый (под мрамор) столик, на стекло упали первые капли дождя, крупные, похожие на прозрачных слизней. К нам тотчас подошла девочка, выдававшая за столиком заказы, и плотно закрыла окно. Это дало мне ту самую минуту, которая была остро необходима, чтобы удержать кофе в чашке и не выплеснуть его в самодовольную морду. — Извините, — девочка поправила белый фартучек и мило улыбнулась брату немоего вампира. — Ничего страшного, — улыбнулся тот. И это дало ещё несколько секунд, чтобы осознать сразу несколько простых истин: Цесарио — не призрак, иначе девушка вряд ли почувствовала, что бедром задела его плечо; Цесарио одет в джинсы и худи цвета хаки; длинные волосы кавалера из восемнадцатого века собраны во вполне себе модный в наше время хвост. Очень-очень интересно. Я внутренне подобралась, внешне оставаясь расслабленной. Вытянула ноги, откинулась на спинку кресла и посмотрела в окно, где не отражался оживший призрак. — Я так понимаю, слухи о вашей смерти несколько преждевременны? — уточнила сквозь зубы. — А были слухи? — очаровательно улыбнулся Цесарио. — Вы любите эклеры? — Я люблю мясо. Сырое. Мужское. Желательно, печень. Вы же не просто так решили кофе попить именно в том месте, где сижу я, верно? Чего вы хотите? Признаюсь, я сейчас не очень-то настроена на общение. Девушка принесла кофе со взбитыми сливками и поставила перед моим визави. Снова улыбнулась, поправила выбившуюся прядку волос: — Если слишком горячее, скажите обязательно. — Благодарю. Выглядит, как не слишком горячее, — он поднял на девушку ласковый взгляд голубых глаз. — Холодное? — испугалась та. — Давайте заменю. — Благодарю. В самый раз. Он взирал на русоволосую симпатичную девчушку, наверное, ещё с полминуты, прежде чем та очнулась, быстро-быстро закивала, как болванчик, глупо улыбнулась и снова вернулась за прилавок. Я проводила её задумчивым взглядом. — Вы — вампир? — спросила утвердительно. Цесарио развёл ладони в стороны, усмехнулся: |