Онлайн книга «Стой, я не договорила!»
|
Руки куклы бессильно упали, рубашка вновь скрыла сокровенное. Кукольник присел на угол стола, вытянул длинные ноги в ботфортах. — Хорошо, теперь верю, что не притворяешься. Где твой брат? Тот, который магистр Иштефан? — Он отправился воевать с Дэграшем, магистром кукол. — Один? — Да. Кукольник хмыкнул. — Почему ты здесь учишься? — Кукла должна сделать так, чтобы княжне Эуджении стало плохо в академии, так, чтобы княжна Эуджения позвала принца Юлиарна и согласилась выйти за него замуж. — Как интересно, — прошептал Дэграш. — Княжна Эуджения отказала принцу? — Да. — И она учится в Сумеречной академии? — Да. — Человек? Ещё интереснее. Значит, ты как была куклой, так и осталась, лишь хозяина сменила. Была королевской, стала моей. Только и всего. Кого магистр Иштефан оставил с адептами? И где они все? Отвечай, кукла, на оба вопроса. — Юлиарн, брат куклы. Они в актовом зале. — Гм. Красавчик-принц тоже здесь? Надо же, какие дела творятся. Что ж, одевайся, кукла. Тепло одевайся. Ты пойдёшь со мной. И он, не мигая, стал смотреть, как девушка сняла с себя рубашку и принялась надевать сначала нижнее бельё, затем верхнюю одежду. И только длинные пальцы Дэграша ловко перебирали конечности глиняной куклы, заставляя живую двигаться. Они вышли из застывшего от ужаса хрумуса, спустились: Кукольник — так же, как поднялся, а Церсея тяжело спрыгнула прямо со второго этажа. Вошли в актовый зал и остановились посреди роскошного дворцового зала с ложем под балдахином. — Любопытно, — пробормотал Дэграш. Запахнулся в пальто, засунул руки в карманы и хмыкнул. — Зови хранителя академии, кукла. — Совия, приди, — безжизненно послушалась Церсея. Воздух замреял, и что-то призрачное вдруг с разгона налетело на Кукольника и сшибло его с ног. Дэграш взмахнул руками, и глиняная кукла выпала из длинных пальцев. Девушка тотчас упала и вскрикнула от боли. Испуганно уставилась на незнакомого мужчину. — Кто ты? Ахнула, отползла и замерцала, преображаясь, но… не успела. Дэграш подобрал куклу, и Церсея вновь замерла, осмысленность в её взгляде погасла. — Призрак значит, — Кукольник вскочил и отряхнул штаны. — Умно. Что ж, детка, пошли, встретим твоего братца. А, если повезёт, и двух. И оба вышли. Тёмная тень скользнула за ними из зала. Глава 30 Кое-что об академиях и порталах Мы мчались сквозь ночь, и снег маревом искрился вокруг ног принца. Солир и Аргус скакали по обе стороны, ветер трепал мою фату, но она, заколдованная, не покидала головы. Очень удобная функция, признаюсь. Юлиарн категорически отказался сотворить и надеть седло. — Ты совсем облохела, людишка⁈ — заржал он, гневно раздувая ноздри, стоило мне только заикнуться об этом. Но вот на узду я его уговорила, пригрозив, что, если свалюсь, он навсегда останется в единорожьем образе. — Мой отец король! Нет никого, кто обладал бы магией сильнейшей, чем королевская! — горделиво взбрыкнул было Юлиарн, но я выразительно глянула на наглую морду: — Проверим? И он сдался. Скакать без седла было неудобно — шкура оказалась довольно скользкой, но два крыла, которые Юлиарн нарочно растопырил, всё-таки удерживали меня от падения. Я прильнула к широкой шее. — Далеко ещё? Мне казалось, после бешеной скачки, я дня три не смогу ходить — попа была отбита напрочь уже через полчаса. Никогда даже не подозревала, что в лесу так много бурелома! Мы перемахивали через него, и, надо признаться, в этом Юлиарну очень помогали крылья. |