Онлайн книга «Жена из прошлого»
|
И тут возле фуршетных столов я заметила свою дорогую старушку. Весело подмигнув, Вильма натренированным движением сдвинула бокал с чьим-то недопитым шампанским. Браво! — Приводить в движение неодушевлённые предметы! — выпалила я прежде, чем успела осмыслить своё заявление. В принципе так и планировали, вот только взгляд дракона, обрушившийся на меня могильной плитою, яснее ясного давал понять, что он ничего такого не планировал и сейчас с преогромным удовольствием огрел бы меня чем-нибудь неодушевлённым. Но поздно. Ложь прозвучала, и публика дружно ахнула. Не то чтобы телекинетики считались здесь такой уж редкостью, но дар действительно был интересным. Особенно дар сильный, развитый, с помощью которого можно было не только переставлять с места на место вазу, но и, допустим, выкорчёвывать с корнем деревья, устраивать камнепады или заставлять сходить с горных вершин лавины. Понятное дело, леди такие умения без надобности, а вот в военных операциях солдаты с развитым телекинетическим даром считались ценным товаром. К счастью, я не на войне, а на празднике. Хоть и не покидает чувство, что меня сейчас все дружно атакуют. — Ну так чего ждём, Раннвей? — снова подал голос пьяница Рангель. А Данна ему с ядовитой улыбкой поддакнула: — Покажешь? Мы же так долго этого ждали. Жаль, мой брат не увидит, что его младшая дочь всё-таки не пустошка. — Показательно горько вздохнула, после чего бросила по сторонам лукавый взгляд. — Но мы, все здесь собравшиеся, с удовольствием за тебя порадуемся. Вот непонятно, почему Раннвей испытывала к этой язве тёплые чувства. Владей я телепатией, и попросила бы Вильму метнуть в неё тазик с пуншем. Кивнув, заставила себя улыбнуться и сказала: — Позвольте переключить ваше внимание на столы. Все как по команде повернулись к горкам тарталеток, паштетов, икре и прочим деликатесам. Вильма уже маячила возле блюда с устрицами, готовая похвастаться результатами своих стараний. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — шепнул мне Эндер. Нервно вздохнула и мысленно взмолилась высшим силам, чтобы у моей призрачной напарницы всё получилось. Удачи нам! Побежали секунды, одна за другой, но угощения в серых ракушках оставались неподвижны. Под гробовое молчание Вильма пыталась схватить то одну устрицу, то другую, однако… у неё ничего не выходило. Старушка явно нервничала, переживала, а я уже и вовсе готова была провалиться сквозь землю. Услышала, как хмыкнула Эдвина (в повисшей тишине её сложно было не услышать), а следом у самого уха раздался едва различимый шёпот Делагарди: — Раннвей… — Она пытается, — чуть слышно шепнула в ответ, с отчаяньем глядя на распаниковавшегося духа, и почувствовала, как вдруг… защипало спину. Внезапное, неприятное чувство, спустя мгновение ставшее невыносимым зудом, быстро охватывающим всё тело. Почесала бок и услышала, как на корсаже треснул шов. А за ним ещё и ещё. Это услышал и ультор, покосился на меня удивлённо. Треск ткани привлёк внимание и приглашённых. Гости стали оборачиваться, бесцеремонно на меня пялиться. А может, безмолвно упрекали в обмане… Не выдержав, снова почесалась и, наверное, лишь чудом успела прижать к груди уже готовый свалиться к ногам лоскут ткани. Вот что за гадость?! Понимая, что ещё немного, и останусь в одном лишь нижнем белье, потому что вечерний туалет, как конструктор лего, распадётся на множество кусочков, дёрнула к дверям. Одной рукой придерживая корсаж, другой так и норовящую упасть юбку. |