Онлайн книга «Невеста Стального принца»
|
— Леди, прошу. — К нам приблизился парень в форме лакея и, поклонившись, повел к столу. Во время пира его всемогущество общался в основном со своим собратом — молодым светловолосым мужчиной, веселым и улыбчивым хальдагом. Мне же наконец представилась возможность немного расслабиться — винами за королевским столом не обделяли. И пусть де Горт время от времени кидал на меня укоризненные взгляды, я решила не обращать на них внимания, как и на герцога в целом. Общалась с наинами, наслаждалась вкуснейшей едой, шутила с сидевшим напротив меня симпатичным шатеном — тоже, кажется, одним из претендентов. В общем, застолье получилось приятным, и я почти забыла, что в полночь сказка закончится и начнется хоррор. И тот, к слову, подкрался незаметно, вместе с пушным зверьком, песцом, который явно решил сделать меня своей хозяйкой и больше никогда со мной не расставаться. Когда пробило полночь, на несколько секунд все замерло, как будто застыло. Казалось, даже время остановилось. А потом собравшиеся возбужденно зашумели, выкрикивая и скандируя: — Охота началась! — Да здравствует охота! Аж мороз пробежал по коже. — Пусть трон достанется сильнейшему! — За победителя! — За его королеву!!! Тосты и выкрики оборвались так же внезапно, как и начались… когда со своего места поднялся правитель и заговорил: — Что ж, поздравляю всех с началом новой эпохи и грядущими переменами. Помните, первое испытание скоро начнется, а потому будьте наготове. И примите от меня, достопочтенные лорды, совет: отправляйтесь домой и отдохните как следует. Поверьте, силы вам еще пригодятся. Хальдаги послушно поднялись, а с ними и наины, готовые сразу же отчалить. — И пусть для вас праздник уже закончился, для меня он сегодня еще продолжится. — Рейкерд довольно улыбнулся, словно котяра, нанюхавшийся валерианы. Выдержал паузу и, обведя взглядом собравшихся, заявил с видом победителя: — По закону и согласно традиции нашего с вами славного государства я имею право потребовать для себя любую из наин любого из участников для совершения ночи аморалии. Надеюсь, моя любовь, моя королева, — король взял руку Трияны и коснулся ее губами, — простит мне эту маленькую слабость. Ее величество благосклонно кивнула, даже улыбнулась, прощая и разрешая маленькую слабость дорогому супругу, а я снова обратилась к своей энциклопедии по миру кошмаров — леди Ротьер: — Одель, что еще за аморальная ночь? — Не аморальная, а аморалии, — снисходительно поправила меня наина и шепотом проговорила: — Ночь страсти, которую его величество сегодня подарит одной из участниц. Сейчас он назовет имя счастливицы. Счастливицы? Какое-то сомнительное счастье. И подарок, как по мне, так себе. — Это единственный раз, когда король может изменить своей супруге — на закате своего правления, — продолжала шептать Одель. Вот ведь странный мир и странные пенсионные бонусы. Я повернула голову, почувствовав на себе взгляд Мэдока. А в следующее мгновение вздрогнула, услышав королевский приказ: — Я выбираю леди Филиппу Адельвейн, наину герцога де Горта! Проводите ее в мои покои! Мне все-таки повезло дождаться пара, повалившего из ушей хальдага. А вот изрыгал ли он пламя — этого я уже не узнала. Словно из ниоткуда появились стражники, подхватили меня под руки, как какую-нибудь преступницу, и повели к выходу. Мимо людей, чьи лица смазались и расплывались, сквозь туман, расползшийся по залу. Туман страха и удивления. |