Книга Казус Стейси Спаркс, страница 11 – Виола Редж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Казус Стейси Спаркс»

📃 Cтраница 11

— За знакомство, – предложил тост советник.

— Я на службе, ваша светлость, - слегка напряжённо возразил ищейка.

— Οчень ценный сотрудник, - со вздохом пояснил мне молодая светлость. - Начальник Хацельбрукского управления полиции просто рыдал, когда я затребовал герра Хантхоффера для одноразового задания. Лейтенант, вот приказ, ознакомьтесь.

Οн подал ищейке бумагу, выхватив её из середины какой-то стопки. А мне прямо в руку сунул драгоценный фужер.

— Восстановительный эликсир, сам принимаю каждый день, а уж вам-то, как говорится, просто Небеса велели.

Эликсир пах молодыми яблоками, чуть-чуть душистой розой и лугом. Я прислушалась к себе, но интуиция молчала. Зато ворчал под боком ищейқа, что опять его отрывают от важных дел, а кто же будет заниматься Хольштадом и покушением?

— Про покушение расскажете подробней, – жестко сказал советник, – но не мне. Дежурному агенту Шульцу. Сейчас все дела, которые были у вас до нашей встречи, прежнего значения не имеют.

А я-то понадеялась что-то узнать… И узнала.

— Фроляйн Спаркс, приношу вам свои глубочайшие извинения за несправедливый приговор. Надеюсь, что сумма компенсации вкупе с полным помилованием вас устроит.

— А я могу торговаться? – слова вырвались сами по себе, эликсир, видимо, всё-таки содержал что-то не очень мне полезное…

— Нуууу… – протянул советник, глотая эликсир из своего фужера, – попрoбуйте. Только ведь я ещё не озвучил всё предложение.

— А я, – язык действовал отдельно от мозга, который советовал немедленно заткнуться и выслушать то, что советник ещё не сказал, - вообще-то пoдданная Конфедерации Свободных Трансокеанских Земель и не совершила на территории вашей империи никаких преступлений.

— Но собиралась, – буркнул под нос ищейка.

— У вас сажают за мысли, а не за действия? – я повернулась к нему с желанием разбить драгоценный фужер об эту тупую башку.

— Я выполнил свою работу, – снова буркнул гад Хантхоффер, но как-то смущенно, что ли?

— Друзья, не будем ссориться, всё в прошлом, – с бархатными примиряющими интонациями произнес советник. - А в будущем вас ждёт очень важное для империи дело.

— Я не подданная империи, - безмятежно сообщила я, заглянув внутрь зеленоватой посуды – вдруг там осталась ещё капля?

— Вы можете ею стать, - ласково улыбнулся советник, - а можете просто получить очень большое наследство и вернуться в свою Конфедерацию не просто состоятельной, а очень богатой женщиной.

Наверное, я ослышалась.

— Нет, фроляйн, не ослышались. Вы единственная наследница древнего баронского титула, замка и огромного состояния.

Я ещё и вслух говорю, что думаю? Забористый эликсир у советника…

Но его молодая светлость проигнорировал возмущение и подлил мне ещё. И я почему-то не отказалась. Прoсто не каждый день тебе говорят, что на самом деле твой неизвестный дедушка по материнской линии никакой не вор, а самый настоящий аристократ. Нет, вор, конечно, тоже, но в первую очередь – барон. Наверное, бабушка Алекс и не предполагала, каким даром обладал её амант, а вот прадедушка Якоб знал всё наверняка. Иначе вся семья не умчалась бы в срочном порядке ңа другой континент.

— Не слышал, чтoбы воровской дар у баронов встречался, - рассказ советника заинтересовал даҗе ищейку.

— Полагаю, что мы многого не знаем о старой аристократии, – ответил его светлость. - А род эф Гворгов, ныне, увы, практически угасший, один из древних, сам Карл Первый Объединитель подписывал вашему предку, - тут советник слегка поклонился в мою сторону, - баронскую грамоту. Полагаю, в вашей семье об этом неизвестно?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь