Книга Бунтарка и Хозяин Стужи, страница 151 – Валерия Чернованова, Марина Эльденберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Бунтарка и Хозяин Стужи»

📃 Cтраница 151

— Что?! – теперь мне захотелось как следует наподдать родственникам.

Да что ж они за люди такие?! Мой воинственный настрой набирал силу, когда ко мне подбежал церемониймейстер.

— Нэри Селланд, сейчас объявят гостей, прошу вас, вы должны быть рядом с его величеством.

Его величество взглянул на меня, я – на маму.

— Иди, – тихо сказала она. – Иди, все так, как и должно быть.

Вздохнув, перевела взгляд на Фабиана: мол, не позволяй ей сбежать. Мама, как и я, притягивала к себе множество взглядов – в солнечно-золотом платье, переливающемся, как наша магия, она была ослепительно прекрасна. И я сделаю все от меня зависящее, чтобы этот вечер стал для нее великолепным! Пусть даже ее родители… такие странные.

— Все хорошо? – спросил Хьяртан, когда я опустилась в кресло с ним рядом.

Бьяртмар тоже посмотрел на меня вопросительно.

— Не знаю, – покачала головой. – Почему-то князь с княгиней отказались встречаться с мамой. Зачем они тогда приехали, если…

Мой голос заглушила наполнившая зал торжественная музыка. Такая громкая, почти оглушительная, что, кажется, магические светильники, парящие в воздухе, подпрыгнули от неожиданности. И я вместе с ними.

— Князь Фолькона с княгиней! Почетные гости его величества Хьяртана-Киллиана Эртхарда Первого! – зычно объявил церемониймейстер.

Теперь подпрыгнули все, кто еще не успел.

Как он успевает так быстро бегать по залу?

Впрочем, в следующий момент все неважные мелочи отошли на второй план, потому что на первый вышли дедушка с бабушкой. Невысокий крепкий мужчина, полностью седой, в темно-красном мундире, и женщина со статью королевы, тоже седая, шагнули в зал и начали медленно приближаться к трону. С каждой секундой мое сердце колотилось все отчаяннее и громче, все быстрее и быстрее. И это я говорила маме, что лучше не волноваться?

Ха!

— Добро пожаловать, князь, княгиня… – Хьяртан кивнул моим родственникам, а я вглядывалась в их непроницаемые лица. Что таится за этими масками? Они же знают обо мне? Наверняка знают!

А если не знают?

Да нет, быть такого не может. Я как-то не интересовалась у Хьяртана, говорили ли они обо мне, а если да, то что. Вдруг им не нужна внучка от простого мужчины, вдруг они считают мезальянсом мамин брак, и этот визит для них – лишь дань вежливости. Я-то переживу, а мама… Маме это разобьет сердце!

Тревожные мысли снежным вихрем закрутились, пронеслись у меня в голове, и тут вдруг князь произнес:

— Благодарим за гостеприимство, ваше величество. За радушие и за оказанный нам теплый прием. За то, что в нашу честь устроили это прекрасный праздник. Но перед тем, как все начнут веселиться, мы бы хотели кое-что сказать.

— Разумеется, князь, – кивнул Хьяртан, и дедушка с бабушкой одновременно повернулись к залу.

— До вас наверняка уже дошли слухи о том, что привело нас в Драэр. Наша дочь, пропавшая много лет назад, – бабушка посмотрела на маму. – Наша дочь, перед которой мы очень виноваты. Виноваты в том, что отдали ее чудовищу. Виноваты в том, что не проверили, как она, счастлива ли в чужом краю…

Ее голос дрогнул, и дед, накрыв пальцы жены ладонью, продолжил вместо нее:

— Мы виноваты в том, что позволили случиться трагедии, дочка. Но мы здесь, чтобы сказать: мы любим тебя всем сердцем и будем рады, если ты к нам вернешься. Вернешься и привезешь в Фолькон нашего чудесного внука Фабиана, которому предстоит стать наследным князем. И нашу внучку Ливию. – Дед взглянул на меня, и я порадовалась, что удержалась от слез. А мама не удержалась: ее глаза сверкали, и мне стоило немалых усилий не последовать ее примеру. – Разумеется, с разрешения ее будущего супруга.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь