Онлайн книга «Попаданка. Переполох в школе Эттерфилда»
|
Он принялся ругаться, не выбирая выражений, тогда как по стиснутым пальцам его струились алые потоки. А когда мужчина бросился к лошади и стал неуклюже карабкаться на неё, как раз подоспел генерал. Он схватил бандита, который уже свесился поперёк лошадиного крупа, за полы поношенной куртки и, стащив с лошади, повалил его на землю. Вилли зашипел от боли. Но больше ничего не мог сделать. Генерал скрутил его, заламывая руки и связывая их собственным ремнём. — Отличная работа, святой отец, — похвалил он человека, которого я сразу не заметила. Развернувшись, увидела мужчину в чёрной рясе. Тот сидел на месте возницы в телеге, запряжённой фыркающей и взволнованной лошадью. Чудо, что та не дала дёру, услышав выстрел. Или, может быть, привыкла к этим звукам? О, боже мой. Куда же я попала? Сто́ит признаться, более противоречивой картины я в жизни не видела. Священник с дымящимся пистолетом, казалось, сам от себя не ожидал такой прыти. Смотрел испуганно и выглядел настолько юным и невинным, что мне стало жалко его. — Я здесь ни при чём, — проговорил он звонко и поспешил спрятать оружие в карман. — Если бы не мисс, я не осмелился бы воспользоваться моментом. Все посмотрели на меня. И как часто бывало в моей жизни, я пришла в ужас от внезапного внимания. — Как вы, Линда? — ко мне тут же подскочило несколько женщин во главе с соседкой по купе. — Удивительно, что вам удалось совладать с этим типом. — О вас напишут в газетах! Оглушить самого Герта Пирса! Они бы ещё долго шумели, если бы генерал не вмешался. — Думаю, никто не станет спорить, если мисс, — он сделал паузу, ожидая, чтобы я представилась. — Линда Петерсон, — проговорила я поспешно. — Если мисс Линда отправится в город прямо сейчас и отыщет себе приют. Кто сопровождает вас? — Я! — выпалила соседка. — Я её сопровождаю, и сейчас как раз наша с Линдой очередь. Да, наша, я занимала, а вы не знаю, кто такая, и вижу вас в первый раз, — она препиралась с очередью, в то же время подталкивая меня к телеге. Когда мы заняли места, вместе с нами село ещё пятеро человек. Но Генерал присоединяться не спешил. — Мы ещё побудем здесь, — проговорил он, обнимая за плечи девушек, которых сопровождал. — Нужно дождаться полицейских, чтобы сдать им этого человекообразного, — мужчина пренебрежительно посмотрел на Вилли, лежавшего на земле и трепещущего, словно огромная гусеница. — Счастливого пути, господа. Я спокоен за вас. В компании мисс Линды и падре Густава бояться нечего. Мужчина улыбнулся, и повозка тронулась. Обняв ридикюль, я в полной мере осознала, наконец, что передо мной не виде́ние и не киносъёмки. Каким-то чудом меня занесло в другой мир и в жизнь другого человека, чьё место я заняла. Но так не бывает! Хотя почему же? Ведь о чём-то подобном читала не так давно Зина и рассказывала мне потом взахлёб про приключения попаданки. Я только диву давалась, не восприняв историю всерьёз. Фантастика? Фэнтези? Или новая реальность? Пришлось схватиться за виски, чтобы унять головокружение. Если это и впрямь новая реальность, нужно научиться в ней как минимум выживать. Глава 4 К счастью, разговорчивая соседка переключила своё внимание на других пассажиров и теперь без умолку щебетала с супружеской парой. На коленях у мужчины спал мальчик лет семи, которого настолько сморила усталость, что никакой шум его не тревожил. |