Онлайн книга «Десять уроков для ведьмы»
|
— Хотя нет, погодите, – остановил полковник развернувшихся к двери бального зала супругов. – Герцог Лечовски приехал. С ним стоит поздороваться. Шарлотта с готовностью вернулась на место. Пару месяцев назад газеты скупо сообщили, что первый красавец королевства соизволил жениться и его избранницей стала всем известная вертихвостка Оливия. А требовать от дядюшки любезничать с бывшей супругой было бы по меньшей мере подло. — Зачем мы вообще его пригласили? – проворчал Стефан. Он тоже не слишком обрадовался появлению герцога, хоть и по другим причинам. — Затем, что было бы странно не пригласить. Хотя, выбери он для летнего отдыха какой-нибудь другой город, я бы обрадовался, – буркнул полковник. — Госпожа Эдгертон. – Герцог Лечовски, кивком обозначив поклон мужчинам, склонился к руке Шарлотты. – Супружество вам к лицу. Вы удивительно похорошели. — Счастье всем к лицу, – отозвалась Шарлотта, побыстрее отнимая руку. — Госпожа ле Форжен. С вашим отъездом столица много потеряла… – Герцог точно так же поцеловал воздух над пальцами Маргариты. — О, я тоже много потеряла, – хмыкнула та. – Сплетни, бредни, пустую болтовню… Как поживает ваша супруга? Надеюсь, ей столица пришлась по вкусу? Шарлотта с удивлением отметила, что будущая тетка тоже не слишком расположена к герцогу. — Прекрасно, благодарю. – Герцог был сама невозмутимость. – А столица… Зачем ей столица? У нее есть я. Самодовольная полуулыбка скользнула по губам красавца, и Шарлотта вздрогнула от омерзения. Лечовски, видимо, что-то такое прочитал в ее лице, и это ему явно не понравилось. — Удивлены? Оливия – мое сокровище. А сокровища принято держать за семью замками. Чтобы не украли. Вы должны понять меня, господин Эдгертон. — Я? Увы, не понимаю, – равнодушно пожал плечами Стефан, хотя Шарлотта почувствовала, как напряглись мышцы под тонкой тканью камзола. – Мое сокровище всегда со мной. Для этого мне не нужно его запирать. Герцог проглотил намек и кисло улыбнулся: — У всех свои обстоятельства. Кроме всего прочего, моя матушка считает, что Оливии предстоит еще многому научиться, прежде чем она сможет появляться в свете рядом со мной. Увы… Чем выше положение, тем больше обязанностей. — Разумеется, ваша светлость. – Шарлотта решила поскорее завершить затянувшееся приветствие. – В любом случае мы рады видеть вас в нашем доме. Надеемся, прием доставит вам удовольствие. Герцог пробубнил что-то утвердительное и быстрым шагом скрылся в зале. В опустевшей прихожей повисла напряженная тишина. — Это что же получается? – усмехнулась вдруг Маргарита. – Он тут развлекается, а его жену уже который месяц свекровь дрессирует? Шарлотта прыснула. Хохотнул полковник. И вот уже под высоким потолком холла прокатился дружный смех. Смеялся Стефан, в очередной раз убедившись, что его жена и думать забыла о герцоге. Смеялась Шарлотта, радуясь, что огромная ошибка миновала ее стороной. Смеялся полковник, осознав, что вероломная бывшая жена точно никогда не потревожит его семью. У каждого из присутствующих вдруг появилась твердая уверенность, что все в этой жизни получают именно то, что заслуживают. И это было замечательно. |