Онлайн книга «Десять уроков для ведьмы»
|
— Да! – взорвался Стефан. – Этот проклятый герцог! Болван Джиллиан Лечовски! — Стефан, – неодобрительно поморщилась Шарлотта. – Я расскажу. Только, пожалуйста, без поспешных решений. Герцог Лечовски влюблен в Оливию. И, женившись на мне, надеялся получить к ней доступ, только и всего. – Она пожала плечами. – Сначала попытался говорить о чувствах, а потом прямо предложил сделку, место ширмы, которая прикрывает его грязные вожделения от газетчиков, в обмен на титул и положение в свете. — О, Шарлотта… – Эдгертон прикусил губу. – Это отвратительно! Он действительно слепой болван. Как можно было променять такую, как ты, на это… Мужчина кивнул в ту сторону, куда ушли бывшие супруги Матсус. — Мне это безразлично, – покачала головой девушка. – Герцог Лечовски волен любить кого угодно. Он не мог меня на кого-то променять уже хотя бы потому, что я ему не принадлежу. Вся эта любовь была лишь наивным самообманом. Я поняла это даже раньше, чем он показал свое истинное лицо. — Тогда почему ты плачешь? – Стефан осторожно большим пальцем стер слезинку, неожиданно скатившуюся по щеке против воли хозяйки. — Может быть, потому, что меня печалит не выбор герцога Лечовски, а безразличие кого-то другого? – прошептала девушка и попыталась отвернуться. Но Эдгертон не позволил. Осененный догадкой, но не смея в нее поверить, он заглянул девушке в глаза: — Тебя печалит… мое безразличие? Шарлотта не ответила, лишь мучительно покраснела, и этого хватило. — Но мой выбор – это ты, Шарлотта, – мягко сказал Стефан. — Я? – Яркие зеленые глаза, искристые от непролившихся слез, взглянули недоверчиво. – Уверен? Или вновь просто красивые слова? — Только ты. — А как же… — Только не говори опять про Оливию! — Кроме Оливии есть и другие… Много… — Никого нет. Мне никто не нужен, кроме тебя, Шарлотта. — И когда ты говорил о женщине, которая может заменить весь мир, то… — То я говорил о тебе. — Но ты… Ты ничего не сказал, даже не намекнул… Почему? — А что я должен был сказать? Ты же любила герцога, хотела за него замуж. — А ты любил Оливию, – несмело улыбнулась девушка. — Ничего подобного! – демонстративно передернулся Стефан и уже куда мягче продолжил: – Я вообще никого не любил. Все эти приключения ничего не значили для меня. Только рядом с тобой я понял, что такое любовь. Ощутил это странное чувство, когда счастье любимой куда дороже своего собственного. А раз твое счастье в герцоге, то так тому и быть. Я готов был потерять тебя, лишь бы ты была счастлива, понимаешь? — Но меня не надо терять, чтобы я была счастлива. Совсем наоборот, – отозвалась Шарлотта. — А я больше не позволю тебе потеряться, – усмехнулся Стефан. – Каким надо быть болваном, чтобы потерять лучшую девушку в мире? За последние полчаса он успел побывать в бездне отчаяния и воспарить к небесам, и все, чего желал сейчас – поверить в реальность происходящего. Стефан мягко привлек девушку к себе, целуя в висок. — Ты отдала мне свой первый поцелуй, – проговорил он, на мгновенье отстранившись. – Второй я возьму сам. И все последующие тоже. Никогда тебя не отпущу! Шарлотта вспомнила свой отвратительный второй поцелуй, но благоразумно решила промолчать: «Такая гадость не может быть поцелуем. Значит, считать его не стоит». А мгновенье спустя все отвлеченные размышления вымыло из ее головки мощным потоком блаженства – ее губы встретились с губами Стефана, и целый мир вместе со всеми его неприятностями перестал существовать. |