Онлайн книга «Десять уроков для ведьмы»
|
— Этого хватит. Впереди целый день, чтобы все спланировать и подготовить, – кивнула Шарлотта. – Как только все прояснится, напиши мне и… Хотя нет. На письмо лучше не полагаться. — А что такое? – удивился Стефан. — Оливия, – поморщилась девушка. – Она теперь проверяет мою почту. Нет, надо придумать что-то другое… Лучше… Лучше просто приходи. — Почему бы и нет, – кивнул Эдгертон, решив, что лучше исключить досадные случайности еще на этапе планирования. – Твой дядюшка вроде не питает ко мне неприязни. — А за что ему испытывать к тебе неприязнь? – пожала плечами Шарлотта. – Ты не делаешь ничего дурного. Правда, Оливия пытается убедить его в обратном, но дядюшка не дурак. У него свои глаза есть. — Но она пытается? – насторожился Стефан. Ему-то, в отличие от девушки, было прекрасно известно, какими порой слепыми дураками бывают мужья и в каких бредовых сказках их легко убеждают хитрые жены. А уж в умениях Оливии он и сам имел случай убедиться. — Пусть пытается, – легкомысленно отмахнулась девушка. – Ничего у нее не получится, потому что ничего плохого мы не делаем. Ее слова не убедили, но Стефан решил не настаивать. Полковник Матсус, и в отставке сохранивший прямолинейность честного служаки, любые вопросы предпочтет задавать напрямую. И тут же получит исчерпывающие ответы. «Даже более исчерпывающие, чем хотелось бы некоторым интриганкам, – мрачно добавил про себя Стефан. – Надо будет, кстати, Оливии об этом намекнуть. Пусть уймет пыл». Он откинулся в кресле, выбросив из головы неприятные мысли и просто любуясь щебечущей напротив девушкой. Получив его согласие на ритуал, она заметно расслабилась и снова превратилась в непосредственную, чуть наивную, но от этого не менее привлекательную красавицу. «И как я мог не заметить этого сразу?» – лениво удивлялся Стефан, улыбаясь какой-то шутке и чувствуя себя таким счастливым, каким не бывал в объятьях куда более доступных и сговорчивых прелестниц. Глава 11 Утром накануне дуэли погода предпочла хмуриться. В окна стучал мелкий противный дождь. Листва на деревьях провисла под тяжестью влаги, улицы словно вымерли, а немногочисленные прохожие кутались в потяжелевшие плащи и старались поскорей убраться в тепло и сухость. В такие дни Стефан выбирался из постели неохотно. Будучи человеком солнечным и жизнерадостным, он и погоду предпочитал такую же. А хмурое небо навевало на него беспричинную хандру и будило не самые лучшие черты характера. Но сегодня, к собственному удивлению, выглянув в окно и с минуту полюбовавшись на размокшую улицу, Стефан Эдгертон даже не поморщился. Тихо мурлыкая какой-то мотивчик, он направился в ванную, а потом с аппетитом съел плотный завтрак. И все это время мужчина то и дело беспричинно улыбался каким-то мимолетным мыслям и воспоминаниям. Однако у судьбы имелись и другие испытания для его оптимизма, кроме отвратительной погоды. Первый звоночек брякнул, когда взгляд Стефана упал на поднос для писем. Там сиротливо лежала парочка вчерашних приглашений и какой-то счет. Едва заметно нахмурившись, Эдгертон выглянул в коридор. Но пространство под почтовой щелью пустовало. Соперник по дуэли не спешил сообщать, где и когда призовет его к ответу. — Ну и чего тянешь? – проворчал себе под нос Стефан, возвращаясь в гостиную. |