Книга Правила хорошей кражи, страница 13 – Наталья Жарова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Правила хорошей кражи»

📃 Cтраница 13

Он сделал небольшую паузу, давая ей время переварить сказанное, а затем добавил тише:

— Вы действовали как настоящий профессионал. И это впечатляет.

Лира на мгновение замерла, сбитая с толку такой оценкой. Она хотела возразить, сказать что‑то резкое, но вместо этого лишь устало вздохнула. В груди все еще кипело раздравженгие, но в душе зарождалось странное чувство - впервые кто‑то увидел в ней не просто воровку из трущоб, а человека с навыками, ценностями и способностями.

Дэмиен протянул руку.

— Договор считаю выполненным. Вы помогли мне, я защитил вас от Кайдена. Но, если позволите…

— Что еще?

— Возможно, я могу помочь узнать правду о вашей семье. И о пожаре, который уничтожил дом.

— Откуда вы знаете?! - отшатнулась девушка, ее голос дрогнул.

— Я долго изучал вас, прежде чем выбрать, - спокойно ответил он. - Ваша история не так проста, как кажется.

Лира посмотрела на протянутую руку, затем глянула на камень в своем кармане - тот вновь светился, сквозь одежду. Она медленно перевела взор обратно на Дэмиена. Мужчина не шевелился, терпеливо ждал решения. В его глазах читалась не насмешка, а терпение, и это почему‑то оказалось важнее любых обещаний.

— Буду благодарна, - Лира пожала мужскую руку крепко и уверенно. - Но если вы все же решили поиграть…

— Я честен. И рад, что мы пришли к соглашению. Вы весьма необычная девушка, Лира Вейл.

— О, только без ваших аристократических комплиментов, - скривилась она, но уголки губ невольно дрогнули в улыбке. - Я воровка, а не леди. И предпочитаю, чтобы меня ценили за то, что умею делать, а не за родословную.

— Именно за это я вас и ценю, - со всей серьезностью уверил Дэмиен. - За ваш ум, ловкость и способность не терять голову в любой ситуации.

* * *

Лира расхаживала по кабинету в особняке Дэмиена. Ее шаги эхом отдавались в просторном помещении, а тени от огня в камине плясали на стенах, украшенных картами и схемами.

— И все-таки вы проверяли меня, господин Кроу, - меланхолично заметила она.

Дэмиен спокойно налил себе воды из хрустального графина, сделал небольшой глоток и лишь потом поднял взгляд.

— Совсем чуть-чуть.

Лира взглянула на мужчину внимательнее.

— Зачем?

— Нужно было понять, насколько вы хороши. И насколько можно вам доверять. В нашем деле ошибки стоят дорого.

— Но…

— Позвольте объясню, - Дэмиен подошел к одной из полок, взял небольшой металлический диск с гравировкой по краю и повертел его в руках. - Видите это? Артефакт, реагирующий на ложь. Я мог бы использовать его, чтобы подробно допросить вас, но предпочел посмотреть на действия в реальности. В ситуации, когда от ваших решений зависит жизнь.

— И что же вы выяснили?

— Что вы талантливы, этого не отнять. И что камень в вашем кармане настоящий, - Дэмиен отложил диск и подошел к камину, глядя на пламя. - А еще знаю, что вы можете чувствовать другие артефакты. Не просто видеть их, а ощущать их силу и связь друг с другом. Это дар, который встречается раз в поколение. В хрониках иногда упоминаются такие, как вы, но они всегда заканчивали плохо.

— Почему?

— Потому что их использовали или уничтожали те, кто жаждет власти.

— А вы? – Лира прищурилась. – Признайтесь, вы тоже желаете меня использовать?

— Я пытаюсь защитить от всех тех, кто охотится за «Слезой Аэльстера». Уверен, они не остановятся, пока не получат ее. Или пока не устранят того, кто ее хранит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь