Книга Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3, страница 143 – Сергей Изуграфов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3»

📃 Cтраница 143

— Стоянов утверждает, что девяносто пять процентов радиации рассеется в море, и фон, даже на Аморгосе, скоро станет совершенно безопасным, — задумчиво сказал Смолев. — Что с цунами?

— До ближайших к Аморгосу островов докатилась волна в два-три метра, но острова почти безлюдны, жертв и разрушений нет, — генерал потянулся, разминая мышцы, встал с банки и подошел к Смолеву, стоявшему за штурвалом. — Электромагнитный импульс приборы зафиксировали, но он тоже был слабый. Мы, Саша, отделались легким испугом, как Остап Бендер, попавший под лошадь по версии газеты «Гудок». Но факт остается фактом: в Греции произошел взрыв американской ядерной боеголовки, украденной с базы НАТО! По всем дипломатическим и военным каналам уже такой «шорох» стоит! Скандалить будут долго, требовать отставок и компенсаций, выбивать фонды и налагать запреты… Но с американцев — как с гуся вода, ты же понимаешь, откупятся, если припрет! Тоже мне, «товарищи по оружию»! С такими друзьями и врагов не надо. А пусти-ка меня порулить, Саша, в самом деле, что я брюзжу, будто в первый раз, что ли!

Алекс отошел в сторону, уступая другу место. Тот привычно положил руки на штурвал, попробовал, как лодка слушается руля и довольно хмыкнул.

— Кстати, мы выполнили обещанное Стоянову, — после паузы заметил он Алексу, смотревшему вдаль. — Премьер-министр, насколько я знаю, потребовал уничтожить тот доклад. В противном случае пообещал, что наши материалы с показаниями Стоянова на действующего министра обороны и начальника штаба ВВС по официальным каналам поступят в Брюссель и специальную комиссию в Конгрессе США. Да, с волками жить — по волчьи выть, Саша! Что ты морщишься? Там за этим Джеймсом Делано Нортоном и его корешом — начальником штаба ВВС Бушеми дел столько, что пора ФБР и ЦРУ подключать: и оружие, на закупку которого Конгресс ассигновал несколько сот миллионов долларов, вдруг попало к террористам, — мол, когда с самолетов сбрасывали над территорией Сирии, — «летчики промахнулись»! И так двенадцать раз! И военно-транспортные самолеты ВВС, оказывается, из Афганистана вывозят тоннами наркотики, которые потом попадают в Штаты. Думаю, скоро этих мерзавцев свои же и сожрут.

— Что с Али Халедом? — поинтересовался Смолев.

— Его ждет международный уголовный суд в Гааге, — ответил Манн, — американцам мы его не отдадим, перебьются, будем судить в Европе за военные преступления. Как подумаю, Саша, куда катится мир? Союзники по НАТО не доверяют друг другу, и не без оснований; Евросоюз трещит по швам, экономики рушатся, люди теряют веру в светлое будущее, — как жить? Ау, Саша, ты меня слышишь? Что ты там увидел?

Смолев, который уже несколько минут напряженно вглядывался в море, вдруг радостно засмеялся и воскликнул, указывая другу направление:

— Смотри, Витя, дельфины! Целая стая, ты видишь? С ума сойти! Какие красавцы, а как идут! Местные рыбаки считают, что это добрый знак! Все теперь будет замечательно! Как жить, спрашиваешь? Так и будем жить, надеясь на лучшее! Прибавь скорости, старпом, прибавь!

Белая лодка, на широкой скуле которой синей краской было выведено по-русски слово «Надежда», вздрогнула, словно от толчка, и, на полном ходу разрезая волны форштевнем, направилась туда, где в лазурных волнах, недалеко от скалистого берега, весело и безмятежно резвились дельфины.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь