Книга Смерть на Кикладах, страница 56 – Сергей Изуграфов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Смерть на Кикладах»

📃 Cтраница 56

То и дело к калитке гостиницы подъезжали машины, высаживая новых и новых людей, – это прибывали первые гости. На вилле «Афродита» готовились отметить свадьбу молодого хозяина Димитроса и его прелестной Марии.

Катерина – администратор и старшая горничная в одном лице – с ног сбилась, стараясь разместить перед праздником гостей на отдых в освободившихся номерах.

Многие из прибывающих, оказавшись близкими или дальними родственниками, шумно и радостно узнавали друг друга еще на ресепшн, обнимались, хлопали по спинам и, не желая расставаться, шли веселой компанией в один номер, где – в тесноте, да не в обиде! – и приводили себя в порядок, отдыхая за разговорами и звоном винных бокалов до того момента, когда их пригласят за праздничный стол.

— Босс, я с ними скоро с ума сойду! – плачущим голосом сказала Катерина, проводив глазами очередную компанию прибывших гостей, человек в пятнадцать родственников, что веселой гурьбой, а кто-то уже и приплясывая, и напевая от полноты чувств, направилась в номер, рассчитанный на четверых. – Они мне весь порядок расселения нарушили, я уже понятия не имею, кто и в каком номере поселился!

Человек, к которому она обратилась с такой необычной жалобой – подтянутый мужчина, на вид лет сорока пяти, ростом выше среднего, с худым и волевым лицом, которое совсем не портил тонкий белый шрам на левом виске, только вошел на небольшую площадку, где располагалась стойка администратора. Выслушав девушку, он широко улыбнулся и ответил ей тоже по-русски.

— Катя, во-первых, я уже сложил с себя обязанности управляющего виллой в тот же день, как Димитрос вернулся из полицейского участка, следовательно, я тебе уже не босс. Во-вторых, – помедлив, выбирая, взял он из вазы на стойке зеленое яблоко и внимательно осмотрел его со всех сторон. – Сегодня великий день, которого мы все так долго ждали. Думаю, что можно закрыть глаза на небольшое нарушение порядка расселения. Да и надолго гости не задержатся, и уже завтра к вечеру ты снова вздохнешь спокойно, – он весело подмигнул девушке, вгрызся зубами в нежную, сочную мякоть яблока и замычал от наслаждения. – Кстати, я заказывал букет для Марии, его доставили?

— Нет уж, босс, – возразила Катерина. – Погодите! Димитрос снова отсутствует, у него возникли дела. Он сказал, что поехал забирать старика Спанидиса, чтобы привезти его сегодня на праздничный ужин во что бы то ни стало. Спанидис, как самый старший гость и его крестный, будет посаженным отцом. А только потом Димитрос привезет Марию. Так что, часа два, а то и три, его еще не будет, и корабль снова без капитана! Букет ваш здесь стоит в вазе, как невеста прибудет, я вам сразу отдам, не волнуйтесь! Мне-то с гостями что делать? До завтрашнего вечера я с ума сойду, если мне не выделят кого-нибудь в помощь: мне и от стойки не отойти, и в номерах надо посмотреть, что там и как, и на ужине помочь, да и потанцевать бы!

Смолев весело рассмеялся. Катерина была права во всем. Без помощника ей точно не справиться. Может быть, ее жених Костас?

Кстати, прекрасная идея! – подумал Алекс. Вот пусть вдвоем и займутся делом.

— Катерина, ну так зови Костаса, и дело с концом! Свадьба ваша тоже не за горами, пусть тренируется, – скомандовал он старшей горничной, продолжая грызть яблоко. – Вдвоем вы точно со всем управитесь!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь