Онлайн книга «Три девицы в опале»
|
В нескольких метрах от меня заметил пресловутую троицу: блондинка, брюнетка и эта рыжая. Позавчера чуть не наехала на меня, криворукая. Хотя я, конечно, повёл себя по-хамски. Нужно будет извиниться перед ней. Она и её подруги, кстати, так и не представились. Тоже мне, леди из столицы! — Кей, скоро в Агнесс дырку прожжёшь взглядом, — тихо усмехнулся Престон, толкнув меня в бок. — Иди ты! — прошипел я, отведя глаза от невесты. Правда, хватит уже на неё смотреть. Как бы я хотел оказаться отсюда подальше. Где-нибудь на озере Рийки, где нет ни души и духоты. Церемония уже подходила к концу. Священник объявил брачующихся мужем и женой. Толпа взревела, поздравляя молодых. Наконец-то можно выйти на свежий воздух. На улице действительно стало свежее, солнце катилось к западу. Сегодня я усилил купол, зная, что жара будет неимоверной. Поэтому в Редвилле воздух нагрелся максимум до двадцати пяти. Когда же дождь пойдёт? А то моих усилий уже недостаточно, деревьям и траве нужна вода. За городом зелень уже желтеет. Народ рассыпался по экипажам, я же приехал верхом. Знакомый рык автомобиля раздался рядом. Невеста с женихом, обнимаясь, расположились на заднем сиденье автомобиля. Маг-авто по такому случаю украсили гирляндами из цветов по капоту и тенту. Рыжая сидела за рулём. Конечно, кто же ещё. Её автомобиль — единственный работающий в нашем городе. Она, счастливо улыбаясь, вздёрнула остренький носик и кричала ребятне, чтобы те пропустили машину. Широкополая бирюзовая шляпка прикрывала девушку от солнца. Руки в белых перчатках вцепились в руль, выворачивая его. И откуда такая сила в хрупкой девушке? Она ловко маневрировала, выезжая на главную дорогу, объезжая конные экипажи. Да, пожалуй, я погорячился позавчера. Видно, что леди не первый год за рулём. Придётся извиниться на банкете. Банкет проходил в особняке мэра. Все сливки общества стеклись на свадьбу дочери главы города. В саду построили временный навес, под которым разместили столы. Рядом деревянная площадка для танцев и сцена с музыкантами, которых пригласили из самой столицы. Представляю, во сколько это обошлось мэру, хотя, может, жених оплатил. Бенджи ди Красс — богатый предприниматель из соседнего округа. Род его не очень знатен, но обеспечен. Вот Агнесс и купилась на шикарные подарки Бенджи. Народ вальяжно прогуливался по саду, слушая музыку, пока ждали приглашения к столу. — Кей, привет! — окликнул меня Рейли. Он широкими шагами приближался, держа букет цветов. — Здорово, ты всё-таки успел, — пожал руку другу. — Да. Не знаешь, куда цветы поставить? Кто подарки собирает? — оглянулся целитель. — Отдай первому официанту, он точно унесёт куда надо. Рейли так и сделал: остановил первого попавшегося официанта и вручил ему подарок с цветами. — Как в Санеди? — я решил в первую очередь спросить о делах. — Хорошо, раненые выживут, вот только у некоторых очень сильные ожоги, шрамы останутся, — с сожалением произнёс маг. — У одной совсем ещё молодой девушки на пол-лица шрам будет. Ревёт, говорит, чтобы я ей яду дал. Ибо никто её такой замуж не возьмёт. — М-да, жаль, — как же это несправедливо. — А ты разве не умеешь шрамы убирать? — Нас учат в академии, как обеззараживать рану и как лечить, чтобы она затянулась, — вздохнул друг. — Сейчас медицина шагнула далеко, но шрамы могут убирать только маги-косметологи. Разделение ремесел, сам понимаешь. |