Онлайн книга «Три девицы в опале»
|
— Генри ди Йенго, к вашим услугам, леди. — А-а-а… Соллейн ди Йенго, — взяла я себя в руки. — Вы мой родственник? — Да, двоюродный прадед, кажется,— улыбнулся он. — Что-то вы очень молодо выглядите для моего прадеда, — икнула я, приложив руки к груди. — Так я умер молодым, мне всего тридцать восемь было, — вздохнул мужчина. — Мне… жаль, — снова икнула я. — Вот не ожидал, что приехавшая вчера родственница медиум, как и я был когда-то, — растянул губы в улыбке предок. — Я, честно говоря, не медиум, а магиня косметолог-визажист, — пыталась по привычке схитрить. — Ага, — ухмыльнулся он. — А почему вы тогда со мной разговариваете, если не медиум? — прищурился прадед. — Мне заблокировали… дар ещё в детстве, — медленно опустилась я на стул. — Значит, разблокировался ваш дар, — очень умное заключение он сделал. — Как же так? — недоумённо озиралась я. — Не переживай, Солли, всё образуется. — Ага, рассосётся, — усмехнулась я истерически. — Вот как только закончу своё незавершенное дело, так сразу на покой отправлюсь, — вздохнул тяжело призрак. — А какое у вас дело? — Так если бы знал, то уже не сидел бы тут, — горько произнёс мужчина. — Я, видишь ли, умер внезапно, убили меня. И что хотел сделать перед смертью, не помню, хоть убей! — Ну, двум смертям не бывать, — заметила я. — Солли, ты должна помочь мне вспомнить, что я хотел сделать перед смертью, — заключил двоюродный прадед. — Как? И почему именно я? — возмутилась я не на шутку. — А ты здесь видишь ещё одного медиума? — округлил он глаза. — Ты первая, кто увидел меня за последние восемьдесят лет моего небытия! — И ничего страшного, — попыталась я соскочить. — Подождите другого медиума. — Солли! Да я не могу же целую вечность сидеть тут и смотреть, как дом рушится. Я хочу к Элизе, моей жене! — обмяк как-то мужчина. — У вас есть жена? — Да, она, к сожалению, умерла раньше меня, утонула, — он стал ещё бледнее и прозрачнее. — Мне жаль, — вздохнула искренне. Куда деваться, всё-таки родственник. — Хорошо, я помогу вам, Генри. — Спасибо, Солли! — радостно крикнул мужчина. Ну вот, обещала себе никогда не связываться с призраками. И свалился на мою голову прадед двоюродный. — Завтра вечером поболтаем, — подмигнул Генри и растворился в воздухе. Боги! Что вам нужно от меня, раз снова открылся дар медиума?! Постояв немного, пошла спать в комнату. Глава 5 Кейдан ди Арран Я, как олух, стоял и пялился на невесту. В огромном каменном храме богини Иридии толпилась куча народу, духота давила запахом воска и духов присутствующих дам. Агнесс сегодня сияла чистой и невинностью, хотя такой она мужу не досталась, и я здесь совершенно ни при чём. Никогда не видел её такой красивой, скромной и счастливой. Стоя у алтаря рядом с женихом, невеста вся светилась. Элегантное белое платье с длинным шлейфом, пышная фата, белые перчатки, обрамляющие её тонкие запястья, красивый яркий макияж, подчеркивающий глаза, светлые кудри, поднятые в причёску, открывающую лебединую шею. И как же нелепо смотрелся жених на фоне Агнесс. Высокий, но с пузиком, которое заметно выпирало через фрак, на макушке лысина, хотя и не старый ещё. Но костюм на нём отменный, правда, сидит отвратно. В общем, я обалдел, когда Агнесс вошла в храм под руку с мэром. И, кажется, догадываюсь, кто приложил руку к её образу, а точнее, не одну пару рук. |