Онлайн книга «Попаданка для инквизитора 2»
|
Мужики, подхватив раненого, перенесли его на импровизированную лежанку. — Здесь холодно, — недовольно поёжилась я. — Он замёрзнет на полу. — Не боись, сейчас Даня печку растопит, не околеет твой спаситель, — прищурился дед, внимательно разглядывая нового жильца. — Спасибо, мужики! — внук колдуна пожал руки каждому, кто помогал нам. Селяне поклонились Онисиму и поспешили удалиться из бани. Чувствовалось, что они уважают и боятся деда, и задерживаться не горели желанием. — Вот уж никогда не думал, что увижу чужого, — задумчиво пробасил Онисим, почёсывая затылок. — Ты уверен? — недоверчиво сдвинул брови Даниил. — Уверен, — кивнул дед. — Вижу его магию, непростая она, но совсем мало её осталось. Дракон в нём слаб и не может справиться с ранением. — Дракон?! — почти хором переспросили мы с Даней, округлив глаза. — Он самый, из другого мира пришёл, — продолжил размышлять колдун. — Может, даже из того, откуда наши предки появились здесь. — Как помочь ему? — закусила я губу, не веря в то, что мужчина умрёт тут, на полу. — Что нужно сделать? — Никак. Он в чужом мире, где магии не так много, — вздохнул Онисим, потирая бороду. Даниил беспокойно посмотрел на меня, явно что-то желая сказать, но почему-то сдержался. — Пойду за дровами, — отвернулся он, выходя из бани. — А ну-ка, девка, подойди ко мне, — вкрадчиво приказал колдун, поманив меня рукой. Я неуверенно шагнула к нему, не понимая, что он хочет сделать. — Смотри на меня, — сурово произнёс он, подняв руки передо мной, и его острый взгляд проникал прямо в мою душу. Я замерла, не смея отвести глаз. Что он там увидел, непонятно. — Ясно, — ухмыльнулся Онисим, опустив руки, — я так и подумал. — Что? — дыхание у меня перехватило от волнения. — Ты связана с ним магией, поэтому он пришёл именно за тобой, — улыбнулся колдун, и мелкие морщинки лучиками побежали от уголков его глаз. Глава 10. Магическая связь Глава 10. Магическая связь — Связана? Как это? — дыхание замерло от удивления. — Не знаю, но чувствую нить между вами, — пожал плечами колдун. — Потому он и снился тебе. Уверен, ты ему тоже. — Значит, мы всё-таки знакомы, — сделала я вывод, вздохнув. Феликс заёрзал под курткой, норовя выпрыгнуть наружу. Я расстегнула ворот и выпустила рыжего на волю, тот спрыгнул с рук на пол, принюхиваясь. — Принесу одеяло, чтобы он быстрее согрелся, — кивнул дед на раненого и вышел из бани. Тут же вернулся Даниил, держа в руках охапку дров, бросил их у стены, быстро выгреб золу и затопил печь. Сразу запахло дымом, пока топка была открыта. Охотник возился у печки, затем убрал с плиты большую кастрюлю, которая предназначалась для подогрева воды. — Будь аккуратна, тут скоро всё раскалится докрасна, — указал мужчина на чугунную поверхность и посмотрел на меня. — Даня, спасибо тебе большое, — вздохнула я, сжав пальцы за спиной. — Придётся отложить наше путешествие в другой мир. Внезапно он шагнул вперёд и заключил меня в объятия, уткнувшись носом в мои волосы. — Фима, ты же не останешься ночевать в бане рядом с ним? — тревожился приятель, сжав мои плечи. — Конечно останусь, — отпрянула я от него. Мне жутко не понравился этот ревнивый тон. — Я буду рядом, пока он дышит. — Что ты так за него трясёшься? — нахмурился Даниил, сложив руки на груди. — Только из-за того, что он тебя спас?! — охотник кивнул на лежащего. |