Онлайн книга «Подозрительная невеста дракона»
|
— Спасибо, — растроганно улыбнулась ему за деликатную поддержку. — Мне действительно не до сна, и оставаться одна в этих стенах не хочу. — Какая ты проницательная, — фыркнул он. — Но это не сильно помогало в лесу, когда я следил за знакомой волчицей. Я густо покраснела, вытаращившись на него: — Ты… Что?! — Ой, я не имел в виду, что смотрел на тебя без одежды, — теперь пришла его очередь краснеть. — Я всегда отворачивался, когда ты меняла ипостась. Честно! — Погоди, — нахмурилась я, когда первый шок прошёл. — Хочешь сказать, что следовал за мной, когда я была в волчьем обличии? Но зачем? — Ты мне нравилась, — напомнил он. — Но я бы тебя учуяла! — Я натирался волчьей травой, чтобы ты не догадалась, — шепнул он. — Это деревенский секрет. Нас с малых лет учили, что делать, чтобы оборотень не укусил, когда в лесу на него наткнёшься, собирая ягоды или грибы. Он рассказывал памятные случаи из того времени, а я вдруг заинтересовалась: — Подожди! Ты упомянул других оборотней. И много ты их встречал? — Хм, — задумался Молл. — Когда был маленьким, лично ни с одним не сталкивался, только старшие рассказывали. Но это и не удивительно, мы натирались соком волчьей травы, он отгонял обращённых. А тех, кому помогал знахарь, не боялись. Тот, кто пьёт зелья, не станет набрасываться на людей. А вот позже появились другие, и люди стали бояться. Это были странные оборотни. Безумные, злые, а ещё некоторые часто не до конца обращались. Старики говорили, что всё это из-за дракона. Я вздрогнула: — Какого дракона? Неужели речь о моём муже? Быть не может! — Мёртвого, — наклонившись к моему уху, шепнул Молл. — Его скелет нашли на земле госпожи Нург, а вскоре после этого она скончалась, и поместье перешло столичному хлыщу, который начал ухлёстывать за дочкой господина Ризегана сразу, как приехал. — Хм, — задумалась я. — Кости дракона? Звучит неправдоподобно. Скорее всего, это останки павшей коровы или коня. — Я тоже так подумал, — кивнул Молл. — Решил пробраться в поместье старухи и сам посмотреть, но меня заметили. Пришлось спасаться бегством от всадника, конь которого едва не растоптал меня. Кстати, тогда ты спасла меня, и я решил, что обязательно когда-нибудь отплачу тебе за это. Я смотрела на мужчину и медленно понимала, что тот случай с Дереком, чья лошадь, как я подумала, понесла, испугавшись волков, теперь видится мне совершенно иначе. Жених Торелин казался мне всё более подозрительным, и я схватила Молла за руку: — Если ты благодарен и хочешь помочь… Расскажи всё это моему мужу! Глава 41 Эйр Я вошёл в тёмный кабинет, всё освещение которого составлял лишь зажжённый камин. Ни свечей, ни магических осветительных шаров. То ли Дерек пытался что-то скрыть, то ли побаивался меня. Скинув меховой плащ в руки стражу ведомства, я обронил: — Здесь душно. — Зато тепло, — вкрадчиво пояснил исполняющий обязанности главы ведомства. — Зачем вы вернулись, Ваша Светлость? Умоляю, не просите меня о свидании с преступницей, это может быть опасно для вас! Я сузил глаза, рассматривая миловидное лицо юноши. Дерек выглядел, как до бала, милым и невинным, будто совсем недавно не показывал своё истинное лицо. Наверное, насторожился после того, как я сменил тактику, поэтому решил изменить и своё поведение. Хитёр и изворотлив, как истинный придворный! |