Онлайн книга «Няня для дракошки»
|
— Ты едва жив! — всхлипнула я. — Зачем сражался с этим ужасным драконом? Он вдвое больше тебя! А если бы ты погиб? Как же Варра? Как же… я? — Оно того стоило, — он закрыл глаза и улыбнулся. — Теперь я знаю, что ты чувствуешь. — В следующий раз просто спроси, — вырвалось у меня, и он засмеялся. Но содрогнулся от боли, и я снова кинулась к мужчине. — Как тебе помочь? Может, дотронешься до меня, как тогда, когда на тебя попал эликсир? — Не трать свои силы, — опалив меня жаркими взглядом, попросил он. «Не искушай меня», — прочитала я в его глазах. — Забери меня в дом Авроиррии, — продолжил он. — Там природная регенерация будет идти быстрее. Помогут потоки, которые переплетаются в её подвалах. — Как мне это сделать? — растерялась я. — Так же, как пришла сюда, — выгнул он бровь. — Ты прошла испытание, и теперь стала преемницей. Иначе тебя бы здесь не было. Вспомни, как это было. Я промолчала, так как волосы на затылке зашевелились. Неужели это на самом деле сделала я? Как? Нет… Как это повторить?! — Не бойся, — шепнул Драган. — Я рядом. — Раненый и истекающий кровью, — вздохнула я. — Это временно, — он улыбнулся так, что по спине побежали мурашки, и я осознала, что рядом со мной обнажённый мужчина. Любимый мужчина, который явно жаждет меня, несмотря на своё состояние. Покраснев, зажмурилась, призывая все силы, чтобы перенести раненого в подвал старушки. Когда открыла глаза, вокруг нас кружились бабочки, и их было так много, что больше не было ничего видно. — Мама? — услышала я растерянный голосок Варры. Вскочив, шагнула на звук, мысленно моля бабочек, чтобы полностью скрывали Драгана. Обняла дочку и прошептала: — Прости, что пришлось оставить тебя. Сильно испугалась? — Там что? — он кивнула на клубок света, скрывающий мужчину. — Твой папа, — шепнула я и помялась. — Но он пока хочет побыть один. Давай исполним его просьбу? Она кивнула, но, когда мы пошли к выходу, с беспокойством оглянулась и добавила моим бабочкам ещё и своих. Глава 51 Бабулька ожидала нас в своей гостиной. Попивая час, она покачивалась в кресле, а её слуга важно зачитывал ей прошения. Рядом стоял сундук со свитками, а слева от него мешок с отказами. И лишь некоторые переходили на золотистый поднос. Варра потянула меня вперёд, и мы подошли. Авроиррия покосилась на меня с явным одобрением: — Можешь приходить, когда захочешь, и тренироваться. Когда меня не станет, тебе придётся принять на себя эту роль. — Спасибо вам, — я низко поклонилась, а потом выпрямилась и с интересом посмотрела на старушку: — Только у меня вопрос. Почему вы сразу не нашли меня и Варру? Вы же могли… — Нет, — отсекла она, и слуга бросил свиток в мешок. А бабушка посмотрела на нас и грустно усмехнулась. — Ты видела свою дочь там, в переплетении потоков сил? Я кивнула: — Взрослую. — А ты, малышка? — Авроиррия повернулась к Варре. — Маму видела? — С бр-р-ратиком, — заулыбалась та. — Вот тебе и ответ, — бабуля вздохнула. — Я пыталась, девочка. Но видела тебя, лишь в то время, когда ты стала моей преемницей. Полукровка тебя хорошо спрятал! А Варра ещё слишком мала, чтобы одной ходить по переплетениям. Нам с господином Этвешом оставалось довериться судьбе. Но теперь всё позади? — Не совсем, — услышала я голос Драгана. Он вышел к нам в одних брюках, и я метнулась к мужчине, беспокойно осматривая его там, где были раны. Этвеш глянул на слугу: |