Книга Няня для дракошки, страница 11 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Няня для дракошки»

📃 Cтраница 11

— Хм…

Кажется, он не поверил, потому как едва заметно склонил голову набок и сильнее прищурился. Его колкий взгляд жёг мне кожу, Ирган никогда не смотрел так. Он либо любовался своей куклой, либо вспыхивал от ярости.

— Я предполагал, вы будете жаловаться на тесное пространство ил простую мебель.

В груди ёкнуло:

— Мне надо было пожаловаться?

И вдруг его глаза заблестели, как если бы мужчина улыбнулся.

— А своего мнения у вас нет?

Я запаниковала — что он от меня хочет? Как ответить так, чтобы ему понравилось? Почему мужчину интересует моё мнение? Разве куклы могут думать? Они лишь играют роль, отведённую хозяином. Хочет, чтобы я была няней? Конечно, я и это освою. Нужно лишь время и терпение, как всегда. Решив это, я твёрдо ответила:

— Моё мнение будет таким, как пожелаете.

Он помрачнел, и искристый блеск исчез из тёмных глаз мужчины, а голос стал холоднее льда:

— Разговор окончен. Ступайте к себе.

Я приподняла брови в немом удивлении — к себе? Разве я не должна была ухаживать за девочкой? Или Этвеш передумал? Сжав пальцы в кулаки, я вдохнула, собираясь спросить об этом, но пока собиралась с силами, мужчина уже ушёл.

Я проиграла в памяти наш разговор и не сумела сделать никаких выводов. Этвеш вёл себя совершенно иначе, чем мой предыдущий хозяин, и я никак не могла понять, то мужчина желает увидеть или услышать. Почему он злился? Отчего так настаивал на моих ответах? Ни разу не упрекнул в неверном ответе и не сказал, что хочет…

«Но и не наказывал», — посетила меня светлая мысль, от которой на душе чуточку стало легче.

— Госпожа?

Я вздрогнула и обернулась, глядя на представительного мужчину лет пятидесяти. Несмотря на свой возраст, он был подтянут и ещё довольно привлекателен. Одежда на нём была похожа на форменную, как для слуг, но была пошита из дорогих тканей. Мне всё ещё было непривычно, что меня замечают, и чужие взгляды оказалось выдерживать сложнее, чем игнорирование.

— Вы… мне?

— Прошу прощения за дерзость, — поклонился он. — Господин Этвеш срочно отбыл по важному делу и не успел представить меня юной госпоже. Моё имя Флам Виет, я дворецкий в этом доме.

Я поднялась и изящно присела в реверансе. Терпеть их не могла, но Ирвинг обожал наблюдать за гостями, когда я здоровалась с ними таким образом.

— Приятно познакомиться, господин Виет. Я не госпожа, а попаданка по имени Златослава. Меня взяли в этот дом в качестве няни для юной госпожи Этвеш. И я была бы очень благодарна вам, если подскажете, какими будут мои ежедневные обязанности.

— Господин пожелал, чтобы вы сперва отдохнули и набрались сил, — мягко проговорил дворецкий. — Он строго-настрого запретил вас загружать работой.

— Но… — я так растерялась, что не нашла слов, как это выразить.

— О малышке Варре не волнуйтесь, — широко улыбнулся мужчина. — Поверьте, каждый в этом доме с удовольствием присмотрит за девочкой. Она наше солнышко! Позвольте показать вам дом?..

— Нет, — поспешно отказалась я, и он растерянно заморгал. — Простите за резкость. Похоже, господин прав, и мне действительно стоит отдохнуть. Если вы не против, я пойду к себе.

— Как пожелаете, госпожа, — его лицо снова стало непроницаемым.

Оказавшись в комнате, которую мне выделили, я облегчённо перевела дыхание, и впервые рассмотрела её лучше. Она действительно была небольшой, и мебель была простоватой, но я чувствовала себя здесь в тысячу раз лучше, чем в роскошных покоях Иргана.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь