Онлайн книга «Доярка для босса с ребёнком»
|
Пальцы у меня короткие и толстые, — ни красоты, ни изящества! — зато сильные и ловкие. Ведро быстро наполняется, в воздух поднимается парок, и через некоторое время я выпрямляюсь и вытираю рукавом взмокший лоб. — Умница, — глажу коровий бок и, поднимаясь, осторожно вытаскиваю полное ведро. — Скоро вернусь. Выношу молоко из сарая и ставлю на крыльцо. Накрываю приготовленным заранее чистым льняным полотенцем и подхватываю пустое ведёрко поменьше, чтобы подоить козочек. Возвращаюсь в сарай и приступаю к делу, как вдруг слышу снаружи шум. Опять городские безобразники? Вскочив, выбегаю из сарая и при виде опрокинутого ведра охаю. Белый ручеёк бежит по сырой от росы земле, а вокруг никого. Оглянувшись, вздрагиваю при виде поваленного забора. — Вот же придурки! — выдыхаю со злостью. — Совсем больные! Подхватив пустое ведро, решительно иду на улицу и вижу недалеко роскошный чёрный автомобиль, к которому идёт незнакомец. Как раз от моего дома идёт! Со спины видный такой: высокий и широкоплечий, одет в хороший костюм, но это ничего не значит. Дурь в голове не зависит от уровня достатка! — А ну, стой! — кричу во всю силу. — Извинись, мелкий пакостник, не то ведро на голову надену! Мужчина останавливается и, обернувшись, прищуривается. — Мелкий пакостник? С лица тоже ничего так. Похож на знаменитого актёра боевиков. И чего неймётся? — А как тебя ещё назвать? — приближаюсь, намереваясь выбить извинения. — Забор сломал, молоко пролил! Что за радость ездить по деревням и пакостить людям? Стресс на работе? Скука? Или приключений захотелось? Так я устрою! И замахиваюсь ведром, а мужчина, отпрянув, закрывается руками. Я, разумеется, бить не собираюсь, лишь хочу немного отомстить. На безупречном костюме незнакомца расцветают кляксы от молока, и я довольно улыбаюсь: — А теперь садись в свою дорогую тачку и катись колбаской! Не то действительно сделаю из тебя снеговика! И снова замахиваюсь ведром, но мужчина выставляет вперёд ладони: — Бабушка, успокойтесь!.. — Бабушка? — ахнув, смотрю на него с изумлением. — Бабушка?! Мне, конечно, не двадцать лет, но бабушкой называть себя не позволю. И вообще, судя по виду, мужчина не сильно моложе меня. На вид ему тридцать с небольшим. Три-пять лет разницы не дают права обзывать кого-то старушкой! — Ну не дедушкаже, — раздражённо выдыхает незнакомец и, пока я вспоминаю литературные слова, чтобы выразить своё возмущение без применения ведра, быстро продолжает: — Поясните про мелкие пакости. Я не понял… — Полиция всё доступно объяснит, — решительно заявляю ему. — И расскажет о наказании за преднамеренную порчу имущества! Круто развернувшись, стремительно иду к своему дому, чтобы вызвать управу на обнаглевшего вандала, как вдруг слышу тоненький голосок: — Папа, ты зябиль в машине очки! Замираю, не веря ушам. Ребёнок?! Медленно оборачиваюсь и вижу, что одна из дверей автомобиля распахнута, а к вандалу бежит очаровательная девчушка лет четырёх или пяти. Протягивает ему очки, которые незнакомец цепляет на породистый нос, а потом смотрит в мою сторону и говорит: — М-да… Неувязочка вышла. Глава 2 Выходит, у незнакомца проблемы со зрением, вот и принял меня за пожилую женщину? С одной стороны, его можно понять. Я невысокая и полная, одета по-старушечьи: в длинную бесформенную юбку и старенькую телогрейку, которую ещё бабушка Пелагея носила. А мои волосы светлые, можно принять за седые. Но голос-то у меня молодой! |