Онлайн книга «Пункт назначения — Дикий мир»
|
Долина гудела, как растревоженный улей. Это была пора великого сбора. — Мия! Не ешь ягоды прямо с куста! — строго прикрикнула Полина на дочь, которая с визгом носилась между кустами малинника. — Их нужно мыть! Мия, чумазая и счастливая, показала матери язык, но послушно подбежала к ручью, чтобы ополоснуть горсть спелых, налитых соком ягод. — Она вся в тебя, — усмехнулся Рэй, подходя к жене. Он нёс на плече связку диких уток. — Такая же непоседа. У общего костра кипела работа. Женщины плели огромные корзины из ивовых прутьев для хранения кореньев, сухих грибов и орехов. Мужчины разделывали туши оленей, добытых на большой охоте. Кай учил Сандра правильно разделывать тушу. — Нож должен идти плавно, — объяснял он сыну. — Не рви шкуру. Она нам еще пригодится для одежды. Сандр, которому уже исполнилось шесть, кивал с серьезным видом, стараясь в точности повторять движения отца. Рядом с ними сидел годовалый Вик, пытаясь поймать палочку, которую ему подсовывал младший брат. Наташа, перевязываюшая пучки трав для сушки, с улыбкой наблюдала за этой картиной. — Смотри, Полин, — сказала она подруге — Мой то какой важный, воспитывает настоящего мужчину. Полина кивнула, помешивая длинной палкой варево в котле. В этом году они решили сделать эксперимент: сварить густой ягодный сироп, чтобы добавлять его зимой в травяные чаи для детей. — Да, — согласилась она. — И теперь нам нужно сделать запасы, чтобы эти маленькие мужчины пережили зиму. В погребах уже стояли ряды горшков с солёным мясом, залитым горячим жиром (бульоном), вяленая рыба висела гирляндами под потолками домов-корзин, а на чердаках сушились грибы и ягоды. Долина готовилась к холодам основательно. Но беда пришла не с мечом и не с моря. Она пришла тихо, на мягких лапах осенней хвори. Всё началось с кашля. Поначалу Та-Гар не обращал на него внимания. Вождь не может позволить себе слабость. Он продолжал ходить на охоту, проверять посты на холме, решать споры между семьями. Но кашель становился всё сильнее, глубже. Вечерами его знобило так, что зуб на зуб не попадал. Полина заметила это первой. — Та-Гар, — сказала она строго, когда встретила его у ручья. Вождь выглядел бледным, под глазами залегли темные тени. — Ты плохо выглядишь. — Я просто устал, — отмахнулся он. — Много дел перед зимой. — Это не просто усталость, — Полина коснулась его лба и тут же отдернула руку. — Ты горишь! У тебя жар! Вождь попытался возразить, но его скрутил приступ жестокого кашля, от которого он согнулся пополам. А потом сплюнуть густую зеленоватую мокроту Вечером Полина пришла к нему в дом вместе с Рэем. — Это не обычная простуда, — сказала она вождю прямо. — Твои легкие полны гноя. Ты задыхаешься. Та-Гар лежал на шкурах, укрытый до подбородка. Его лицо блестело от пота. — Я не могу болеть сейчас... — прошептал он хрипло. — Зима... Наблюдатели... Племя... — Племя проживет без тебя пару недель, если ты будешь лежать и лечиться! — отрезала Полина тоном, не терпящим возражений. — А если ты сляжешь окончательно или умрешь от горячки — они не переживут эту зиму без вождя! Рэй положил руку на плечо друга: — Она права. Ты должен бороться. Лечение было долгим и мучительным. Полина поила его отварами из мха (его она собирала с дубовых стволов и сушила в темном сухом месте), который обладал целебными свойствами, заставляла дышать паром над котелком с отваром сосновых иголок и постоянно меняла холодные компрессы с уксусом на лбу. |