Онлайн книга «Пункт назначения — Дикий мир»
|
Наташа, которая в этот момент поставила пяти литровые баллоны с маслом и уксусом на землю, подняла голову. — Ты думаешь, кто-то может найти «Матисс»? — Не знаю. Другие дикари. Или... звери. Медведь может учуять запах и разворотить всё вокруг. А если он повредит машину? Мы лишимся нашего якоря. Нашего единственного пути домой, если что-то пойдёт не так. Кай, который до этого стоял молча и прислушивался к их разговору, вмешался в разговор. — Звери боятся огня и запаха человека, — сказал он уверенно. — Но вы правы. Лес не сможет сохранить ваши вещи без присмотра. Полина выпрямилась. В её глазах блеснул решительный огонёк. — Значит, мы не оставим его без присмотра. Мы вернёмся за машиной. И вернёмся на ней. Если аккумулятор не разрядился, конечно. Наташа замерла. — На машине? Полин, ты с ума сошла? Мы же договорились — это граница миров. — Граница должна быть мобильной, — отрезала Полина. — Представь: мы приезжаем в племя на машине, гружёной урожаем и припасами. Это не просто возвращение. Это заявление. Мы не просто гости, которые пришли с дарами. Мы — сила, которая может перемещаться с невиданной для них скоростью. Кай слушал их, не понимая слов, но чувствуя волнение. Когда Ая перевела ему суть спора, его глаза загорелись азартом. — Это будет как повозка богов! — воскликнул он. Решение было принято. Они повернули назад, к лагерю, но не стали задерживаться для отдыха. Открытый багажник ввел Кая в ступор, пришлось растормошить его, что бы он пришел в себя и помог загрузить мешки и ящик. Он делал это с большой осторожностью, словно боялся, что повозка захлопнет свою пасть и проглотит его. Полина проверила уровень бензина. Индикатор показывал четверть бака. Должно хватить на дорогу до поселения. — Держитесь крепче, — скомандовала Полина, садясь за руль. Наташа устроилась рядом, а Ая и Кай с восторженными криками полезли на заднее сиденье. Машина завелась с первого раза. Звук мотора разорвал вековую тишину леса, распугав птиц с ближайших деревьев. Дорога до племени заняла всего сорок минут. Когда «Матисс», подпрыгивая на кочках, выехал на поляну перед поселением, работа у костров замерла. Дети с визгом бросились врассыпную, женщины прикрыли рты руками, а охотники схватились за оружие. Та-Гар вышел из своего шалаша медленно, словно не веря своим глазам. Он смотрел на повозку без лошадей, из которой вылезали улыбающиеся девушки и его соплеменники. Кай выскочил первым и принялся тараторить на своём языке, размахивая руками и указывая то на машину, то на мешки с картошкой в багажнике. Его рассказ о «повозке богов» вызвал в племени настоящий фурор. Та-Гар подошёл к машине. Он не стал трогать её руками, как это делал Кай в старом лагере. Он обошёл её кругом, внимательно осматривая колёса, окна и блестящий капот. Затем он посмотрел на Полину. — Вы храните много тайн, — сказал он спокойно, но в его голосе звучало уважение, граничащее с трепетом. — Тайн, которые делают вас сильнее целого племени воинов. С этого дня отношение к девушкам изменилось окончательно. Они перестали быть просто полезными чужачками или гостьями вождя. Они стали Хранительницами Знаний. В племени закипела работа под их руководством. Теперь все новые жилища строились по принципу дома-корзины, а затем обмазывались глиной с песком для прочности и тепла. |