Книга Розы туманных холмов, страница 44 – Яна Черненькая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Розы туманных холмов»

📃 Cтраница 44

Увидев свежее и бодрое лицо мистера Вейна, мисс Фокс преисполнилась к нему самой настоящей ненависти. Такой, какая бывает, когда тебя будят после бессонной ночи и жизнерадостно рассказывают о прелестях и преимуществах утренних подъемов.

— Пойдемте, мисс Фокс, нам давно пора приступить к занятиям. – Мистер Вейн не тратил время попусту.

Пришлось Санде следовать за ним на задний двор в сопровождении слуги, который нес экипировку.

— Вы не завтракали. Ловите. – Мистер Вейн кинул девушке яблоко.

Она едва успела его подхватить.

— Неплохо, – похвалил он ученицу.

— А если бы уронила? – сердито спросила мисс Фокс.

— У меня с собой еще три. – Мистер Вейн указал на сумку, которая висела на его плече. – Завтракайте и приступим.

— Я и без завтрака… – начала возражать Санда, но наткнулась на суровый взгляд маэстро, вспомнила его «делайте, что говорят» и, замолчав, откусила яблоко.

Вкусно, сладко. И очень своевременно – есть хотелось страшно. «Завтрак» закончился подозрительно быстро, но сил прибыло, а дальше… дальше пошли форменные измывательства.

Мистер Вейн был редкостным занудой. Ему ничего не нравилось, он все критиковал. В конечном счете Санде стало казаться, что она и вовсе никогда ничему не училась. От ее самомнения остались жалкие ошметки. И самое ужасное – каждый раз критика была по делу, но оттого не становилась менее обидной.

— Не выкручивайте кисть, вы теряете на этом время! – поучал Вейн.

— Зато я так обхожу вашу рапиру! – злилась Санда.

— Ну разумеется, а я не понял! Теперь попробуйте достать меня таким образом, – издевался Вейн.

Мисс Фокс честно пыталась. Ей казалось, она все делает правильно и быстро. Но раз за разом Вейн ухитрялся либо защититься, либо провалить ее атаку.

— А теперь делаем как надо!

Санда делала. Не получалось. И снова приходилось разбирать с самого начала. Она с ужасом понимала, что было бы проще учиться с нуля, чем теперь переучиваться.

— Не оттопыривайте локоть! Куда ноги лезут вперед руки? И еще раз повторяем…

Разозлившись окончательно, Санда перебросила рапиру в левую руку и, сменив стойку, достала-таки мистера Вейна.

— Отлично, мисс Фокс, – похвалил ее учитель. – Можете сделать перерыв. Выпейте воды и подкрепите силы. Держите. – Он протянул ей конфету в блестящей фольге.

— Вы меня пугаете, – призналась Санда, но шоколад взяла – ее все еще терзал голод.

Увы, нормально отдохнуть ей не дали. Две минуты на то, чтобы насладиться конфетой, запить ее водой, и… издевательства продолжились.

— Зачем вы пытаетесь накрутить макароны на рапиру? Не машите ею так широко, это же не метла!..

К концу второго часа Санда уже хотела лечь на землю и притвориться мертвой. Наконец, Вейн объявил:

— На сегодня хватит!

Мисс Фокс сняла маску. Мокрая и взъерошенная.

— Завтра продолжим! – услышала она обещание.

Глава 11. Мисс Фокс и ее тайны

Мисс Фокс проспала, что было ожидаемо. Барон знал причины и принял как должное необходимость подождать. А вот реакция мистера Фокса оказалась излишне жесткой. Сначала он запретил экономке кормить девушку до самого вечера. «Раз Александрина проигнорировала завтрак и ланч, то и обед ей не понадобится», – заявил он.

Влезать в дела семейные Рейнард не стал, но и заниматься с голодной ученицей он не собирался – к счастью, собираясь прогуляться после тренировки, барон взял с собой сэндвич и несколько яблок. Нашлась у него и шоколадная конфета.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь