Книга Розы туманных холмов, страница 129 – Яна Черненькая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Розы туманных холмов»

📃 Cтраница 129

— Даже не хочу знать, как вы собираетесь справляться с направленным на вас револьвером. – Рейнард почел за благо спустить Санду с небес на землю, хотя и очень радовался за нее. – Ко всему прочему не забывайте, что у ваших сил наверняка есть границы, выходить за которые опасно. Я не бог весть какой знаток магии, но очень не советую проверять пределы. Кто знает, чем вообще придется расплачиваться за использование дара. Мы почти ничего о нем не знаем. «Золотой луч» мог бы помочь, но… сами знаете.

— Я уже заметила, что в вас непостижимым образом уживаются авантюризм и занудство. Только до сих пор не поняла, как именно. Наверняка за такое сочетание тоже приходится чем-то расплачиваться, – с самым серьезным видом заметила Санда. – Спасибо за трогательную заботу, но нам действительно пора возвращаться в Грейхилл.

— Нет, рано, – резко остановил ее Рейнард. – Если Айлин сейчас в безопасности, нам не нужно спешить. Пусть остается в «Сосновом Холме».

— Но почему?

— Потому что вы едва успели прийти в себя. А еще мы только-только наткнулись на кусочек головоломки. И вы предлагаете все бросить и бежать сломя голову, чтобы принести благую весть, которую никто особенно не ждет?

Барону не удалось скрыть раздражение, но вызвано оно было вовсе не тем, что Санда торопилась порадовать Айлин добрыми вестями. Нет, конечно, высказанные соображения имели место, но за ними скрывалось еще и простое нежелание ехать. То ли интуиция подсказывала, то ли просто не хотелось возвращать мисс Фокс обратно. Там все опять изменится и вряд ли можно будет с такой свободой совершать совместные прогулки. Родители понимают. Посторонние не поймут. А Рейнард как никогда нуждался во времени на раздумья.

Мисс Фокс… Санда… Он и сам не заметил, как из забавной леди Злючки она постепенно превратилась в кого-то особенного.

Барон хорошо помнил ночь, когда забрал свой «подарок» из святилища. И хорошо помнил слова Хендриксона во сне: «Не выполнишь – потеряешь то, о чем еще не догадываешься, но что станет для тебя важнее жизни». Важнее жизни. Подарок. Санда. Уже стала? Или еще станет?

Рейнард скосил глаза на идущую рядом девушку. Она молчала и, похоже, думала о чем-то своем. Не пыталась спорить или протестовать. Потом сорвала травинку и принялась ее грызть. Вот так запросто. Совсем не как респектабельная леди из числа тех, которыми наводняла дом тетушка Лили.

Почему-то вспомнилось, как он сопровождал бесчувственную мисс Фокс к своим родителям. Девушка металась в бреду. Ее уложить бы в кровать, а не везти сначала в тряском кэбе, а потом в купе поезда, пусть даже и первым классом. Но оставлять ее в Грейхилле было опасно. Маккарти остался вести расследование, велев Рейнарду спрятать мисс Фокс.

Выдав Санду за свою заболевшую сестру, Рейнард выкупил купе. Уложив бесчувственную девушку на мягкий диван, он сидел рядом и смотрел на нее, молясь о том, чтобы довезти ее живой. Просто потому что такие, как мисс Фокс, не должны умирать молодыми. А леди Злючка тем более не может уйти так глупо и так рано.

Еще он помнил невероятно горячие пальцы мисс Фокс, когда она вдруг схватила его за руку, бормоча в бреду что-то непонятное. Поездка показалась Рейнарду бесконечной, хотя заняла всего шесть часов или немногим больше. И какое счастье, что все это было не зря. Какое счастье, что мисс Фокс выжила и выздоровела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь