Книга Девушка из третьего вагона, страница 94 – Яна Черненькая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Девушка из третьего вагона»

📃 Cтраница 94

— Сэр, могу ли я попросить вас зайти к капитану де Моле и проверить его состояние? – попросила Лорен, которая очень волновалась, но не решалась наведаться в комнату, где сейчас спал хозяин дома.

— Не волнуйтесь, мисс Стаутон. Он спит, – ответил полковник. – Я заходил к нему буквально полчаса назад. Состояние такое же, как вечером, но хуже не стало. Джеки пока не проснулся. С ним все в порядке, но я решил его не будить.

Не человек – призрак. Лорен из кухни ни шагов не услышала, ни скрипа половиц. И как только пробрался?

Вчера был мертвецки пьян, сейчас – абсолютно трезв и деловит. Вчера был грязен как свинья, сегодня – одет в свежую домашнюю одежду и чисто выбрит.

— Сэр, вам сделать чаю? – предложила Лорен, почувствовав угрызения совести за свои вчерашние слова.

— Буду признателен, – кивнул полковник. – Через полчаса я уеду. Вернусь днем. Когда капитан проснется, передайте ему это письмо. – Он поднялся и вручил Лорен запечатанный конверт.

— Сэр, простите за странный вопрос, – смутилась мисс Стаутон. – Надеюсь, вы на него не обидитесь… Утром мы хотели заняться уборкой…

— Не обижусь. В доме убрал я, – спокойно ответил полковник, поняв ее без лишних слов.

— Но зачем?

— Почему нет? Я допустил ошибку. Я ее исправил. И в этом нет ничего постыдного. Плох тот командир, который не умеет делать то, что требует от собственных солдат.

— Сэр, вчера я наговорила вам много… непозволи…

Полковник поднял руку, прерывая ее на полуслове.

— Напротив, я бы сказал, что вы были предельно корректны и всего лишь назвали вещи своими именами, – отрезал он. – Вам не за что извиняться. Более того, вы помогли мне сделать правильные выводы.

— О чем вы? – растерялась Лорен.

— Прошлым вечером Джеки нашел меня в парке напротив Альберт-Холла и сказал… много чего сказал.

— Про Иви Меер? – сообразила Лорен.

— Да, – спокойно признал полковник. – Я не знал, что его чем-то одурманили, принял все за чистую монету. И сорвался… Очень сильно. – Он замолчал, глядя в пол, потом поднял голову и, посмотрев Лорен в глаза, признался: – Вчера вы спасли мне жизнь, мисс Стаутон. Я ваш должник.

Лорен с ужасом поняла смысл его слов.

— Сэр…

— Кто-то пытается причинить вред тем, кого я люблю и за кого отвечаю. А еще этот кто-то чуть не заставил меня совершить фатальную ошибку. И я этого так не оставлю… – Полковник сделал зловещую паузу, а потом вдруг попросил заговорщическим тоном, так не вязавшимся с его предыдущими словами: – Все, что вы сейчас услышали, должно остаться нашей с вами тайной. А теперь, быть может, вы все-таки принесете мне чай, мисс Стаутон?

Вместо того чтобы выполнить его просьбу, Лорен вместе с Мартой накрыли завтрак в столовой, и полковнику Беккету пришлось слегка отступить от графика – поел он с большим аппетитом.

Едва Лорен закрыла за ним дверь, как к ним спустился Джеки.

— Мисс Стаутон, – сказал он, потоптавшись на нижней ступени. – Простите, но… как я здесь оказался?

— Доброе утро, рядовой Джеки! – поздоровалась с ним Лорен, не спеша отвечать на его вопрос.

— Доброе утро, мэм! – спохватился мальчик.

— Скажите, рядовой, а что вы вообще запомнили из вчерашнего вечера?.. Впрочем, не будем же мы с вами говорить здесь, пройдемте в гостиную. Марта! – повернулась она к служанке. – Сделай нам чаю и сэндвичей с курицей. Уверена, рядовой Джеки голоден… и кексов принеси. Вы любите кексы, рядовой? – спросила Лорен, подмигнув мальчику.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь