Онлайн книга «Девушка из третьего вагона»
|
— Я буду платить тридцать пять, – пообещал Даниэль, хотя не сомневался – озвученное миссис Стаутон жалованье было бесстыдно завышенным. Мистер Стаутон бросил на жену укоризненный взгляд, но ничего не сказал. Мисс Лорен Стаутон прикусила губу. Было видно, что ей очень хочется возразить, но как пойдешь поперек родительской воли? — Когда вы хотите, чтобы я приступила к своим обязанностям? – спросила она, избегая смотреть на Даниэля. — Если возможно, то немедленно, – отчеканил капитан, не очень пока понимая, какие задания придумать для секретаря, но ему в жизни часто приходилось импровизировать. — Как скажете, сэр, – с достоинством ответила мисс Стаутон. — Не желаете ли позавтракать? – предложил хозяин дома. — Благодарю, но я очень тороплюсь. – Даниэль склонил голову и велел: – Мисс Стаутон, собирайтесь. Я подожду. Еще несколько лет назад подобное казалось немыслимым – молодая незамужняя женщина ездит в качестве секретаря с неженатым мужчиной. Стыд и позор! Однако в последние годы все больше и больше женщин из небогатых семей устраивались на службу телеграфистками, стенографистками, секретарями и даже помощницами по покупкам. У холостых мужчин и вдовцов последнее было особенно популярным – далеко не все они могли самостоятельно выбрать мебель или обставить дом. И здесь на помощь неизменно приходили женщины. Да, после такой службы им было непросто найти подходящую партию, но, как правило, им на замужество и так рассчитывать не приходилось. В семье с невысоким доходом дочери, особенно младшие, часто оставались старыми девами. И уж лучше быть старой девой с собственными сбережениями, чем содержанкой при брате или каком-нибудь другом родственнике. А там кто знает, не удастся ли скопить и на приданое, ведь далеко не все мужчины разборчивы, если речь идет о невесте с определенным, пусть и очень скромным, состоянием. Когда сборы были завершены, капитан попрощался с гостеприимными хозяевами и усадил мисс Стаутон рядом с собой в двуколку. Девушка не задавала вопросов, но было заметно – происходящее ее насторожило и даже, пожалуй, испугало. — Хотите узнать, что на самом деле привело меня в ваш дом? – спросил Даниэль. Глава 2. Секретарь до Рождества Настроение Лорен в последнее время было совсем не радужным. Она ухитрилась на удивление быстро лишиться своего места. Два дня назад, едва она сошла с поезда в Ландерине, кто-то сильно толкнул ее в бок. Девушка взмахнула руками, пытаясь удержаться, и в этот миг у нее выхватили папку. Ту самую, красную. Как выглядел грабитель – Лорен не разглядела. Все произошло слишком быстро. Разве что поняла – вор совсем еще юнец. Но и на этом ее неприятности не закончились – в конторе никого не оказалось. Вообще никого. И дверь была закрыта на ключ, и вывеска… исчезла. — Мисс Стаутон? – окликнул ее владелец табачной лавки, которая находилась напротив конторы. — Да, это я, – ответила Лорен. — Вам просили передать. – Лавочник протянул ей запечатанный конверт, в котором обнаружились деньги. Поясняющей записки не было. — Спасибо, но от кого это? — От мистера Фергюса, разумеется. — Он что-нибудь просил передать на словах? — Ничего. Просто спросил, могу ли я передать вам конверт. Так отчего бы и не помочь, тем более что я знаю, как вы выглядите, пусть мы и не знакомы. |