Онлайн книга «Парадокс Харди»
|
На физиономии Скиббы отразилось сначала недоумение, а потом напряжённая работа мысли. — Вы имеете в виду сержанта Найта, сэр? – спросил он. – Хотите дождаться, когда его выпустит военная полиция – если вообще выпустит? При всём уважении, сэр, он не должен участвовать. У него уже есть или была «гарда», и он упустил свой шанс. Это будет несправедливо по отношению… — При всём уважении, моя задача не обеспечивать справедливость, – резко заявил Флеминг, – а спасать наш грёбаный мир, пока ещё осталось что спасать. Разговор окончен, сержант. Сандра проводила взглядом Скиббу, который нервно дёргая плечами пошёл в ту часть зала, где сидели все «клинки». Что он такое говорил про военную полицию и Найта? Он же не Гарета Найта имел в виду? Быть того не могло, что Гарета Найта, номера восемнадцатого, самого результативного из живущих сейчас «клинков», за что-то загребла военная полиция! — А что с Найтом? – спросила Сандра у Такеды, когда Скибба уселся на своё место и все наконец вернулись к еде. – Ты в курсе? — Я тоже думал, что вот приеду, увижу восемнадцатого… А его, говорят, три дня назад среди ночи подняли и увели. — А что случилось? — Что-то с его «гардой» такое мутное… Он получил отпуск, но вернулся на базу без неё, или вообще они уехали без разрешения, короче, её здесь нет… — Получается, она сбежала? — Да я сам не понял. В общем, она не вернулась на базу, и его забрала полиция. Кто-то говорит, что для допроса, кто-то, что арестовали. — Они что, думают, он её того?.. Убил? Такеда развёл руками: — Они то ли сами не знают, то ли нам не говорят. Я же сказал, что-то мутное. * * * Сандра увернулась от одного щупальца страйдера, потом сразу от второго, и чуть не попалась, когда его тело резко сложилось там, где складываться не должно было. Она в последний момент сумела отскочить в сторону и взбежать ещё выше, к более уязвимому сочленению… Тренажеры в Золингене были несравненно круче. На старой базе стопы даже через толстую подошву чувствовали вибрацию сервоприводов, а иногда, особенно если приходилось быстро брать вертикаль, ножные упоры двигались рывками. Здесь же Сандре казалось, что она скользит по воздуху… Неужели и в жизни всё было бы именно так, окажись она настоящим «клинком»? Всё было до ужаса реалистично – она даже чувствовала сопротивление упругих, жёстких тканей страйдера, когда отрубала конечность… И меч в руке ощущался почти как настоящий, невесомый и одновременно осязаемый, как сгустившийся воздух… Дальше дела пошли легче, и через две минуты Сандра разделалась со страйдером MR5. Не самый сложный, конечно, но вымоталась Сандра изрядно. Ей удалось получить у Флеминга разрешение на занятия. Разумеется, не в таких объемах, как раньше, и только в те часы, когда тренажёры простаивали, а случалось это редко, но хотя бы что-то. Сандра была подготовленным, натренированным бойцом, и было бы жалко просто так растерять все умения. — Надеетесь вернуться? – спросил её Флеминг. — Как я недавно видела, чудеса случаются. — Ривера, послушайте… Даже если я исполню вашу мечту и верну вас к «клинкам», что дальше? Как мы будем вас тормозить, когда вы войдёте в цикл? Какой-то особой «гардой» для «гарды»? — С чего вы взяли, что мне нужен кто-то особый? Вы ничего не знаете обо мне. Никто не знает. Вы не проводили никаких исследований. |