Книга Книжный клуб на острове смерти, страница 120 – Виктория Дауд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Книжный клуб на острове смерти»

📃 Cтраница 120

— Совсем как птицы, – прошептала я. По виску потекла струйка пота. Дышать становилось все труднее. Накатила волна клаустрофобии.

— Урсула? – Мама двинулась ко мне – как будто очень издалека.

— Кто-то в комнате с птицами ударил Спира по голове.

— Даже ни к чему гадать, кто именно. – Мама кивнула в сторону Кемпа, который бил Спира в грудь кулаками.

— Мама, где Джесс взяла нож?

— Что?

— Ну нож… – пробормотала я.

— Нож Спира?

Спир вдруг повернулся к нам, Кемп прижался к его плечу, – двое мужчин почти обнялись.

— Что, теперь ты?.. Я никого не убивал! И уж тем более мы с Нелл не всаживали нож в Бутылконоса. Если бы я собирался кого-нибудь убить, то не стал бы ждать, пока окажусь на острове в компании клоунов вроде вас. Я… я постоянно был с Нелл.

— Да, но где Джесс взяла нож? – выдохнула я и снова мысленно услышала разносившийся над песками отдаленный свист, который издавал Бутылконос. Звуки старой матросской песни смешивались с шумом прибоя.

Я привалилась спиной к гладкой каменной стене и ощутила позади себя обувь Райана.

— Ботинки, – срывающимся голосом пробормотала я, как будто прикосновение к ним принесло нежданное облегчение и поддержку.

— В чем дело, Урсула? – Мама подошла ближе и посмотрела мне в глаза. Свист в голове стал громче.

Тетя Шарлотта с громким стуком бросила мертвеца на камень.

— Ботинки, тетя Шарлотта.

— Да, милая. – Тетушка шагнула ко мне и крепко ухватила меня под мышки. Ноги заскользили по полу.

— Взгляните на ботинки…

Все посмотрели на обувь Райана, лежащую у меня за спиной. На подошве – той самой, которая оставила отпечаток в пыли, отчетливо виднелась надпись «Вибрам».

— Ангел сказал…

— Уверяю тебе, дорогая, он точно мертв. – Тетя Шарлотта держала меня так, словно выполняла бойцовский захват.

— Джесс сказала, это его нож. Он выпал…

— Да, мы знаем, что это нож Спира, – вздохнула мама. – Мы это уже обсуждали, и он подтвердил. Ты немного не в себе. Нужно вывести…

— Нет, мам, послушай, – выдохнула я. – Свист.

Тетя Шарлотта потащила меня по каменному полу к двери.

— Не понимаю, что вы вообще за люди, – покачал головой Спир. – Зачем избивать мертвецов? По-моему, как он и сказал, вы все безумны, будто шляпники.

— Мы уже выяснили, что ртуть здесь ни при чем, – небрежно заметила Бриджет. – Дело наверняка в бусинах.

— Нож… нож Спира…

— Господи, это просто смешно! Мы ходим по кругу, – вздохнул Спир. – Я больше не намерен торчать в этом морге. – Он направился к выходу.

— Нож упал…

— Я не убивал свою жену! – закричал Спир.

Во рту так пересохло, что я едва могла говорить, ноги подкашивались, а перед мысленным взором проносились странные образы.

— Нужно вывести тебя отсюда, – ласково проговорила тетя Шарлотта. – Хватит на сегодня мертвецов.

За окном вдруг промелькнула тень.

— Папа? – прошептала я. Пес припал к полу и зарычал. – Собака его видит? – Меня пробила дрожь. – Мистер Перезвон тоже видит призрак?

Бриджет подхватила пса на руки. Мама быстро направилась ко мне.

— Ладно, пора отсюда уходить. Хватит, Урсула, пойдем. Тебе нужно отдохнуть.

— История Бутылконоса на корабле… – Я взглянула на мелькавший за окном силуэт отца, который помедлил, затем отошел в сторону.

— Говори толком! – прикрикнула Мирабель.

Тетя Шарлотта потащила меня к выходу, и ботинки со странным резким звуком заскользили по камням. Я попыталась поднять ногу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь